エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
小説やマンガの英語タイトルって、全部大文字のと頭文字だけ大文字のがあります。前者は「DEATHNOTE」「BLEACH」後... - Yahoo!知恵袋
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
小説やマンガの英語タイトルって、全部大文字のと頭文字だけ大文字のがあります。前者は「DEATHNOTE」「BLEACH」後... - Yahoo!知恵袋
小説やマンガの英語タイトルって、全部大文字のと頭文字だけ大文字のがあります。 前者は「DEATH NOTE」... 小説やマンガの英語タイトルって、全部大文字のと頭文字だけ大文字のがあります。 前者は「DEATH NOTE」「BLEACH」後者は「Harry Potter」「D.Gray-man」とかです。 この二つの違いは何ですか? 小説やマンガの英語タイトルって、全部大文字のと頭文字だけ大文字のがあります。 前者は「DEATH NOTE」「BLEACH」後者は「Harry Potter」「D.Gray-man」とかです。 この二つの違いは何ですか? 単純に、前者は硬いイメージ、後者は柔らかいイメージがするという事でタイトルを決めてるんですか? 前者のタイトルのほうが圧倒的に多い気がするんですがなぜですか?