記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ja_bra_af_cu
    ja_bra_af_cu もともとの文脈に立ち返れば black‐listed な会社ということなのだろうけど

    2018/07/25 リンク

    その他
    saluer
    saluer 黒人の企業

    2017/12/15 リンク

    その他
    AmaiSaeta
    AmaiSaeta 「evil company」 が簡潔かつ憶えやすくて良さ気。

    2016/10/17 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    <Weblio英会話コラム>英語で考える「ブラック企業」と英語の「black company」

    昨今の新聞やテレビでは「ブラック企業」というキーワードをよく目にします。ブラック企業は今や日に...

    ブックマークしたユーザー

    • itachisoft2018/11/30 itachisoft
    • ja_bra_af_cu2018/07/25 ja_bra_af_cu
    • saluer2017/12/15 saluer
    • AmaiSaeta2016/10/17 AmaiSaeta
    • sumyun342016/10/17 sumyun34
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事