記事へのコメント9

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    オーナーコメントを固定しています
    love_chocolate
    オーナー love_chocolate id:gyogyo6 id:kanimaster KWAN-KWAN-SENとかkwanimasterとか、サントリー黒烏龍茶吹いた・・・。

    2009/08/13 リンク

    その他
    ROYGB
    ROYGB ローマ字綴りとしては文字でなく発音に合わせるという規則なので、旧かなというよりは発音の通りに表記したのかな。パソコンのローマ字入力は、文字に合わせているけど。

    2009/08/12 リンク

    その他
    laislanopira
    laislanopira 関大は知らなかった

    2009/08/12 リンク

    その他
    pema
    pema 関大もだったのか。こういうのおもしろい

    2009/08/12 リンク

    その他
    gyogyo6
    gyogyo6 野球の関関戦は「KWAN-KWAN-SEN」

    2009/08/12 リンク

    その他
    kanimaster
    kanimaster kwanimaster

    2009/08/12 リンク

    その他
    serizawawawa
    serizawawawa くわんさい

    2009/08/12 リンク

    その他
    AmanoJack
    AmanoJack KWANSEIとKANSAIだと思ってた! KWの段階で関学と認識したらまずいのだな……

    2009/08/12 リンク

    その他
    wassy_5
    wassy_5 先日買った関学タオルを確認したら「KWANSEI GAKUIN」なってた。気づかなかった。

    2009/08/12 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    関大も関学も英語表記だとKWANSAIとKWANSEI - チョコっとラブ的なにか

    Twitterで、また面白い話を聞いたので。 @woodsmith 関大も関学も英語表記だとKWANSAIとKWANSEIなんだよ...

    ブックマークしたユーザー

    • rz1h931f4c2009/10/24 rz1h931f4c
    • love_chocolate2009/08/13 love_chocolate
    • bunoum2009/08/12 bunoum
    • ilty2009/08/12 ilty
    • ROYGB2009/08/12 ROYGB
    • daniel19832009/08/12 daniel1983
    • laislanopira2009/08/12 laislanopira
    • gogatsu262009/08/12 gogatsu26
    • syoteppachi2009/08/12 syoteppachi
    • pema2009/08/12 pema
    • ymrl2009/08/12 ymrl
    • gyogyo62009/08/12 gyogyo6
    • kanimaster2009/08/12 kanimaster
    • t298ra2009/08/12 t298ra
    • serizawawawa2009/08/12 serizawawawa
    • AmanoJack2009/08/12 AmanoJack
    • wassy_52009/08/12 wassy_5
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事