![](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/4eafd9932cd24db3470d0c6d9e1a97ac58ffd2e6/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fimage.itmedia.co.jp%2Fnl%2Farticles%2F2406%2F22%2Fcover_news082.jpg)
エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
“英語”で書かれた商品説明をよく見ると…… 「日本人にしか読めない」遊び心あふれるパッケージに9万いいね
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
“英語”で書かれた商品説明をよく見ると…… 「日本人にしか読めない」遊び心あふれるパッケージに9万いいね
長々と書かれた“英語”の説明文を読んでみると……? X(Twitter)に投稿された商品パッケージの写真に一... 長々と書かれた“英語”の説明文を読んでみると……? X(Twitter)に投稿された商品パッケージの写真に一本取られてしまいます。 なんだかスタイリッシュなパッケージ 英文をよく見てみると……? 投稿したのは、Xユーザーの「IntelRCore i5 8400」(@lga1155_)さん。愛知の製造業である榮製機から発売されている、ガストーチのパッケージ写真を公開しました。 長方形の白いパッケージは、「GAS TORCH(ガストーチ)」と記した商品名の下に、6行の英文が続いた一見スタイリッシュなもの。しかし、この英文に目を凝らしてみると……? よく読んでみると……? 「誰も読まないと思うから 勝手につぶやいちゃうよ! ボディーは金属 耐久抜群、 小さいしかっこいいでしょ? プロボンベで360度使用可能 安い割にけっこう使えます.」 まさかのローマ字という内容に、「IntelRCore i