エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語が喋れると楽しい
本日の英会話 今日のテーマはBeauty and Grooming products だった。今日も得意分野なので、イメージし... 本日の英会話 今日のテーマはBeauty and Grooming products だった。今日も得意分野なので、イメージして話すことができた。用意したサンプルも多かったので、対応できたが、 a sunburn and a suntanこの内容の時の会話が行き違っていたように感じた。 そのシーンを再現すると Tutor: Do you get red or dark in the sun? と聞かれれば、答えられたが。確か Will you be a sunburn and a suntan? Mine: I want to get a sunburn. ちょっと違いますね。 I am a sunburn because it darkens when I tan. これが、正しいかもしれません。表現がわかりにくい。ちょっと高度で意地が悪い。 次に、intoroduceですが、短めだった
2023/07/13 リンク