エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
英文履歴書 英文履歴書の書き方基本:外資系転職求人サイト[ダイジョブ Daijob.com] 英語を使える仕事 転職・就職に役立つコンテンツ満載!
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英文履歴書 英文履歴書の書き方基本:外資系転職求人サイト[ダイジョブ Daijob.com] 英語を使える仕事 転職・就職に役立つコンテンツ満載!
英文履歴書と日本語の履歴書では大きくフォーマットや目的、書き方が違います。自分の長所、技術を売り... 英文履歴書と日本語の履歴書では大きくフォーマットや目的、書き方が違います。自分の長所、技術を売り込むマーケティングツールとして英文履歴書を書き分けられるよう、ここでは書き方の基本をご紹介しましょう。 1. 英文履歴書のフォーマット 概して英文履歴書のスタイルには「Chronological」「Functional」「Combination」といわれる 3 種類のスタイルがあります。職歴に併せて PR しやすいフォーマットを選びます。 Chronological Resume 「Chronological Resume(クロノロジカル・レジメ)」は、職歴を新しい順に時系列で記載していくもので、採用側も職歴の変遷を把握しやすい形式です。 Functional Resume 転職回数が多い場合や、キャリアにブランクがある方、キャリア・チェンジする場合に纏めやすいものが「Functional Re