エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語の害毒 「ネイティブに近づこう」は大間違い!(全文) | デイリー新潮
■「ダイナミーック!」の衝撃 数年前、東京オリンピック招致のためのプレゼンテーションにおける猪瀬直... ■「ダイナミーック!」の衝撃 数年前、東京オリンピック招致のためのプレゼンテーションにおける猪瀬直樹東京都知事(当時)の発言、というか発音が話題になりました。 「ダイナミーック!」 という猪瀬氏の英語の発音、アクセントの置き方などがかなり独特だったからです。 最近では、安倍晋三総理大臣がアメリカの上下両院合同会議で行った演説に関しても、発音などについて「おかしい」と言っている人もいたようです。 しかし多くの人は「ダイナミーック!」を笑えません。多くの日本人が「L」と「R」の発音でつまずいた経験を持っています。 いや、むしろその経験があるからこそ、私たちは「ダイナミーック!」に、たまらない恥ずかしさを感じたのかもしれません。自分の欠点を戯画化して目の前に出されたような気分になったのです。 ■ネイティブは賢い? 英語を話すのならば、なるべくネイティブに近い発音で話したい。そのように考える人は多
2016/05/14 リンク