エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「得る」を表す get, take の違い | 英会話教材を買う前に
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「得る」を表す get, take の違い | 英会話教材を買う前に
getとtakeにはどちらも「得る」という意味があります。 getの主なイメージとしては「あるものを獲得する... getとtakeにはどちらも「得る」という意味があります。 getの主なイメージとしては「あるものを獲得する、ある状態を引き起こす」というものです。 I’ll get money.(お金を手に入れるぞ。) このように意志が感じられます。 I want to get a car.(車を手に入れたい。獲得したい、入手したい) この場合も強い意志が感じられます。 一方でtakeのコアなイメージは「自分のところに取り込む」になります。 I’ll take money.(私はお金を取るよ。) この場合は何が何でもというイメージではなく、選択肢がいくつかあってその中のひとつを取り込むイメージです。 getもtakeもさまざまな意味がありますが、すべてにおいてコアなイメージから利用方法が連想されます。 一般的な動詞なので前置詞や副詞、名詞などを伴って、熟語として使うことも非常に多いですが、前述のコアなイ