エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
考えるための「英語力」
注意すべき語句 基本的な英単語だからといって,その意味がきちんと把握できているとは限りません。単に... 注意すべき語句 基本的な英単語だからといって,その意味がきちんと把握できているとは限りません。単に「訳語」で理解するだけでは,本当の意味でわかっているとは言えない語句も多く存在します。この項では,院試塾の英語指導で特に問題となることの多い語句をとりあげ,検討していくことにしましょう。 develop developというと「発達する/させる」ときわめて直訳的に処理する人が多いのが実情です。しかし,たとえばAs he grew older, he developed a tendency to obstinacy.(ランダムハウス英語辞典)といった文の場合,「発達させる」と訳すのは明らかに不自然です。「持つようになる」と考えるのが適切で,実際,『ランダムハウス英語辞典』でも,「〈資質・性質・癖などを〉持つようになる」という語義を挙げています。Collins COBUILD on CD-ROM