エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント9件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
柳下毅一郎:優木まおみのぶっちゃけ大変でした! | NHK 週刊!ハタラキング
今週は「外国語が好き!」翻訳家特集第2弾。特殊翻訳家・映画評論家・殺人研究家という三つのユニークな... 今週は「外国語が好き!」翻訳家特集第2弾。特殊翻訳家・映画評論家・殺人研究家という三つのユニークな肩書きで知られる柳下毅一郎さんの登場です。 1963年生まれ。大阪府出身。東京大学工学部建築学科卒。JICC出版局(現宝島社)の編集者を経て、特殊翻訳家、映画評論家、殺人研究家として活動。 著書に『興行師たちの映画史 エクスプロイテーション・フィルム全史』『シネマ・ハント ハリウッドがつまらなくなった101の理由』など、訳書にジーン・ウルフ『ケルベロス第五の首』、サイモン・クーパー『サッカーの敵』、ブライアン・オールディス『ブラザ-ズ・オブ・ザ・ヘッド』など多数。 柳下毅一郎ブログ<映画評論家緊張日記> (NHKサイトを離れます) 大学を選んだ理由を言うとですね、「ふざけるな、ネタだろ」とか言われるのですが、僕は元々SFファンだったんですね。高校時代は一人でコツコツというか、まあSF小説
2011/02/20 リンク