エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント3件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
中国でコピー商品続々、変種ロゴ「NOKLA」「SUNY」 : 国際 : YOMIURI ONLINE(読売新聞)
【香港=竹内誠一郎】携帯電話などの盗作版を意味する「山塞(さんさい)」という言葉が、中国で広まって... 【香港=竹内誠一郎】携帯電話などの盗作版を意味する「山塞(さんさい)」という言葉が、中国で広まっている。 海外から知的財産権保護の遅れを非難される中国当局は取り締まりに躍起だが、「山塞文化」という言葉まで生まれる社会現象にまで発展し、根絶は容易ではない。春節(旧正月)前夜の25日には、中央テレビの国民的番組「春節聯歓晩会」(春晩)の模倣版「山塞春晩」まで北京で行われた。 「山塞」とは本来、中国の王朝に抵抗した盗賊が立てこもった山中の城塞の意味。これが広東省を中心に、違法商品を製造する地下工場を指す用語となった。コピー商品は「山塞機」と呼ばれる。 全国の「山塞機」の生産拠点、広東省深センの電器街では、米アップル社の「iPhone」の完全コピーや、「NOKIA」を「NOKLA」に、「SONY」を「SUNY」とロゴを変えた機種がずらりと並ぶ。機能は本物とほぼ変わらず、価格は5分の1。新商品の登場
2009/01/26 リンク