タグ

2007年1月18日のブックマーク (4件)

  • @nifty:デイリーポータルZ: 韓国ドラマの字幕が変

    深夜、家に帰って偶然見た韓国のドラマが面白かった。「宮(クン)~Love in Palace」という韓国で大ヒットしたテレビドラマらしい。話の前後が気になったのでDVDを探したら、日版の発売は2月だという。待ちきれないので更に探したら発売前ではあるが、ちゃんと日語字幕の入ったDVDが手に入る事を知った。しかもかなり安い。早速注文して、届いたものを見たら驚いた。字幕が変なのだ。何となく言いたい事は分かるのだが色々間違っていて感情移入が出来ず、見ていてイライラしてしまう。 今回はそんな字幕の一部をご紹介します。一緒にイライラして下さい。 「宮(クン)~Love in Palace」は、もしも現代の韓国に王室が残っていたら、という設定の上に展開するラブストーリーで、韓国で高視聴率を記録した人気ドラマである。日のドラマで言えば「花より男子」に近い、と韓国ドラマ通の友人が言っていた。僕は「花よ

  • キリンラガービールのCMでYMOが再々結成? | スラド

    「小心者の杖日記」によると、このところサディスティック・ミカ・バンドやチューリップを再結成させてCMに出演させているキリンが、次のラガービール&ラガービールクラッシックのCMにあのYMOを起用するらしい。すでに複数のブログでチラシ画像がアップされているが(例)、期間限定の6缶デザインパックの外装に起用されるだけのようで、缶そのもののデザインは変わらないらしい。どういうCMが流れるのか、そして新音源はあるのか? なども含めて、ファンには非常に興味深いニュースではないだろうか?

  • 2007年に出る本 - 荻上式BLOG

    『出版ニュース』の2007年1月上・中旬合併号に、「アンケート 今年の執筆予定」が掲載されている。色々な知識人の方が答えていて面白い。昨年もちょっとだけ紹介したけど、今年も個人的に気になるものをいくつかメモメモ。 呉智英『マンガ狂につける薬TODAY』(メディアファクトリー、夏頃) 呉智英『言葉の常備薬』(双葉文庫、秋頃) 石原千秋『百年前の私たち』(講談社現代新書) 石原千秋『「入試国語」では何が問われているか』(新潮選書) 石原千秋『テクスト論の感性』(みすず書房) 石原千秋『村上春樹と自己神話』(光文社新書) 石原千秋『読むことのセクシュアリティー』(紀伊国屋書店) 石原千秋『学校空間を哲学する』(玉川大学出版部) 小松美彦『生命倫理を問い直す』 小松美彦『ギロチンの倫理学』 小松美彦『人は死をどのように捉えてきたか』 佐藤卓己『教育のメディア学』(NTT出版) 加藤典洋『考える人生

    2007年に出る本 - 荻上式BLOG
    f-nyoro
    f-nyoro 2007/01/18
  • font ゆたぽん(コーディング) フォント

    コーディングする時に見やすいフォントを目指して作成中の日語(TrueType)等幅フォントです。標準、太、極太の3種類が含まれています。 このフォントのポイント 1.半角英数字の可読性を重視しています。 (書体の統一感が損なわれても可読性を優先) ([,.][;:][Il1][0O]が区別できる) 2.全角半角の区別も出来る様にしています。 (全角スペースは記号) 3.平仮名、片仮名の濁音、半濁音の区別がしやすい。 (テン・まるが大きい) 第二水準までの漢字に加えIBM拡張文字も追加しました。 現在漢字表示などの 調整や修正を行なっています。 細かい進行状況は 「ブログ」 でご確認下さい。 ゆたぽん(コーディング) ( ゆたぽん(コーディング)Bold ) ( ゆたぽん(コーディング)Heavy ) download ( 79452 ) >> version 0.81 ベクターから do

    f-nyoro
    f-nyoro 2007/01/18