カテゴリ : 食べ物いろいろ,中国生活 ※本当は月に更新してもらうつもりでしたが、 前回のエントリがあまりに難しい問題に行き当たったので、漫画で更新します。 上火が理解出来ないのは、とんでもないことらしい。 が、サッパリ分かりません!!! 日本語に一番似てる言葉としては「のぼせる」が近い感じらしい。 →→→明日は月が更新します
![日本人には上火がない!? 信じられない!!! : 中国嫁日記 Powered by ライブドアブログ](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/2447962c5e3a833c20534d48748a84b56cede2b5/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Flivedoor.blogimg.jp%2Fkeumaya-china%2Fimgs%2F1%2Fd%2F1db4a62d.gif)
カテゴリ : 4コマ ときどき月から言われて日本語の不思議に気がつきます。 そういえばそうだなと。 単行本作業、今週がまさに佳境です!!(lll´д`) 更新飛び飛びでご迷惑おかけします。 →→→次の更新は10日ぐらいです!! コメント一覧 (168) 168. ジンサンと同世代 2012年08月03日 20:59 ニャンニャンと言えば 「谷山裕子のニャンニャンしてね」 って日本放送のラジオコーナーだな・・・ 167. せいうち 2012年04月03日 18:51 なぜかうちの嫁は猫を「ニャンちゃん」といいます。 ・・・日本人なんだが。 166. 松 2012年02月14日 16:29 ネコちゃんとイヌくん になるのかな ネコは女、犬は男のイメージ 165. youzhi 2012年02月13日 19:55 月さん、毎日いろいろな方法で勉強しているのですね。 ウチのかわいい中国人は、「犬さ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く