木造ドミノ(337) 植物(148) あたり前の家(99) 緑のカーテン(61) 小さな工夫(54) ゴーヤー(53) ソーラータウン西所沢(31) しつらい(19) 相見積り(17) 江戸東京たてもの園(16) 9坪の家(14) 桜見の家(14) 布田の家(12) 日光金谷ホテル(11) 山岳都市(10) J-Standard(10) 相模原の家(8) 立原道造(8) 小平の家(7) 八広の家(7)
![OMソーラーの家「Aiba Style」](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/abedc4ad1f154092d5570578fb027ff494d59115/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fpds.exblog.jp%2Flogo%2F1%2F200408%2F23%2F57%2Fb001515720110514202250.jpg)
民俗学の授業での一幕 宮本先生:「みなさんは、あいうえお50音を発音できますか?」 私の心の中:「冗談じゃないよ!いくらお絵かきしてるからってここは小学校じゃないぜ!」 50音って言うけど、数えたら50無いんですよね、皆さんが使っている日本語は・・・。 わ行を発音してください。 「わ・い・う・え・お(を)」 私が正しい発音をしてみましょう。「わ・うぃ・う・うぇ・うぉ」 これは明らかに「あ・い・う・え・お」とは違っています。 もう少しわかりやすく書くと「a・i・u・e・o」と「wa・wi・wu・we・wo」の違いだ。 この内u=wuとなるので、上のような発音が正解らしい。 戦前まで、日本人はきちんと発音を使い分けていたし、意味も違っていた。例えば壽屋(トリス→サントリー)の洋酒は「ウィスキー」ではなく「ウヰスキー」が正しい。確かに僕が子供の頃「ウィスキー」は「ウヰスキー」と言っていたし、「サ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く