2014年11月20日のブックマーク (22件)

  • 学会で一大論争 江上波夫氏「騎馬民族説」が残したもの

    における最初の統一国家=ヤマト政権は、大陸からやってきた騎馬民族による征服国家だった考古学者の故・江上波夫(東京大学名誉教授)が戦後間もない時期に提唱した「騎馬民族日征服説」は、「皇国史観」に親しんでいた日人を驚愕させ、学界に論争を巻き起こした。東京大学大学院教授・小島毅氏が「騎馬民族説」とはなんだったのか考察する。 * * * 「騎馬民族説」は、1948年5月、民俗学者の岡正雄、考古学者の八幡一郎、人類学者の石田英一郎と行なった雑誌企画の座談会で江上波夫が提唱し、その後、「騎馬民族説=日国家の征服王朝説」として拡充・発展させたものだ。 その主たる根拠は、古墳時代後期(6世紀前半)になると、大和地方の古墳群の副葬品にはそれまで見られなかった大陸の影響を窺わせる馬具類が多く見られることである。江上は記紀(『古事記』と『日書紀』)にもその傍証を求め、神武東征伝承は騎馬民族が九州から

    学会で一大論争 江上波夫氏「騎馬民族説」が残したもの
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • 「ボジョレー」「ボージョレ」どっち?長年にわたる疑問、ついに解決!? : SOCIETAS [ソキエタス]

    今年も Beaujolais Nouveau が解禁される。2015年の解禁日は11月19日(木)だ。 毎年11月の第3木曜日に解禁される Beaujolais Nouveau はフランス・ブルゴーニュ地方のガメ種を使用した新酒。バブル期に一世を風靡したこのワインだが、最近ではフルボトルで1千円未満の商品も登場したというのだから驚きである。 ところでこの Beaujolais というフランス語の単語、何と読めばよいのだろうか。ワイン売り場に並んだボトルを眺めていると「ボジョレー」や「ボージョレ」、「ボージョレー」など、色々な表記の仕方が見られる。間違った発音は恥ずかしいし、出来れば正しく読みたいという方は多いはずだ。 そこで稿では、日人なら誰もが一度は思ったであろうこの疑問を解決すべく知恵を絞ってみた。場のフランス人なら Beaujolais という単語をどのように発音するのだろうか

    「ボジョレー」「ボージョレ」どっち?長年にわたる疑問、ついに解決!? : SOCIETAS [ソキエタス]
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • みんなが思う「納得のいかない省略」って? - Ameba News [アメーバニュース]

    k980504
    k980504 2014/11/20
    「カテキョ」「しむけん」など
  • 今年の言葉に電子たばこ 英語「ベープ」を選出 - 産経ニュース

    オックスフォード英語辞典などを出版する英オックスフォード大学出版局は19日までに、今年注目を集めた英語の言葉として「電子たばこ」を吸う行為や器具そのものを意味する「ベープ(VAPE)」を選出した。 電子たばこは、電気による熱で気化したニコチンなどを吸う商品で、世界的に市場が急拡大。同出版局によると、この言葉が使われる頻度も昨年に比べて2倍以上に急増しているという。 他には、ICカードなど非接触型の支払いが増加していることを反映した「コンタクトレス」や、米国などで広がる大麻販売合法化の動きに絡み、大麻販売店の店員を指す「バドテンダー」などが最終候補として残った。 同出版局は定期的に、インターネット上で使われている英単語を調査。辞書編集者らの意見も加味した上で、その年を代表する言葉を毎年選んでいる。昨年は携帯電話などを使った自分撮り写真を意味する「セルフィー(SELFIE)」が選ばれた。(共同

    今年の言葉に電子たばこ 英語「ベープ」を選出 - 産経ニュース
    k980504
    k980504 2014/11/20
    『今年注目を集めた英語の言葉として「電子たばこ」を吸う行為や器具そのものを意味する「ベープ(VAPE)」を選出した。』
  • 日刊工業新聞 電子版

    素材メーカー各社が半導体関連ビジネスを拡大する。東レは半導体材料や分析サービスなどを包括したソリューション営業を始めた。レゾナックは次世代半導体パッケージ技術格提案に乗り出した... マイクリップ登録する

    日刊工業新聞 電子版
    k980504
    k980504 2014/11/20
    『例えば「圧」という漢字を「アツリョクのアツ」と説明する。よく使う単語から参考になりそうな読みを引用するため伝わりやすい。』
  • 播州弁でラジオ体操「よーいやさー」 : 地域 : 読売新聞(YOMIURI ONLINE)

    k980504
    k980504 2014/11/20
    『「体をねじんどー」「よーいやさー」……。掛け声や合いの手に播州弁を使ったオリジナルのラジオ体操を、高砂市の市民グループなどが作った。』
  • 次々と降ってくる大阪弁を狙い撃ち! 関西人に近づけるアプリ? | AERA dot. (アエラドット)

    次々と降ってくる言葉の中から大阪弁を見つけてタップする(N-System Factory提供) ゲームオーバーになると、成績によっては厳しいお言葉がいただける(N-System Factory提供) 方言というと、「大阪弁」を思い浮かべる人も多いのではないだろうか。「おおきに」、「なんぼ?」といったメジャーな単語もあるが、「ほたえる」(ふざける、つけあがるなどの意)など、その土地以外の人にはイメージし難い単語も意外とある。そんな大阪弁をマスター?できそうなiPhoneのアプリがある。 システム開発やホームページ制作などを手掛ける「N-System Factory」(社・埼玉県久喜市)が提供するiPhone向けのゲームアプリ「ふるふる大阪弁」(無料)は、その名の通り、次々と“降って”くる言葉の中から、大阪弁を探し出してタップしていく、というものだ。 このゲームでは、某球団を連想させる黒と黄

    次々と降ってくる大阪弁を狙い撃ち! 関西人に近づけるアプリ? | AERA dot. (アエラドット)
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • 渡辺徹、"エセ関西弁"の理由を告白「使いたくてやってるんじゃない」

    俳優の渡辺徹が、16日に放送された日テレビ系のバラエティ番組『有吉反省会』(毎週日曜22:30~22:56)に出演し、"エセ関西弁"の理由を明かした。 1981年に放送されたドラマ『太陽にほえろ!』(日テレビ系)でラガー刑事を演じ、俳優デビューを飾った渡辺。その後は役者として活動する傍ら、自身の体形ネタを武器にバラエティー番組でも活躍する。ところが、茨城出身でありながら、バラエティー出演時などには「誰がブタ俳優やねん!」「ホンマかいな!」「アホか!」と"エセ関西弁"を連発。番組では方言の専門家から「アクセントの場所が違う」という冷静な指摘も受けていた。 この"エセ関西弁"について渡辺は「使いたくてやってるんじゃない」とコメント。一時、抱えていた6人の付き人全員が大阪出身で、移動中の車内から楽屋まで関西弁を聞き続けた結果、気づいたらテレビ出演時に「なんでやねん!」とツッコミを入れていたと

    渡辺徹、"エセ関西弁"の理由を告白「使いたくてやってるんじゃない」
    k980504
    k980504 2014/11/20
    『「誰がブタ俳優やねん!」「ホンマかいな!」「アホか!」と"エセ関西弁"を連発。番組では方言の専門家から「アクセントの場所が違う」という冷静な指摘も受けていた。』
  • ケセン語訳の山浦玄嗣さん、イエス描いた小説『ナツェラットの男』で「Bunkamura ドゥマゴ文学賞」受賞

    新約聖書を原語のギリシャ語から、岩手県気仙地方の方言に翻訳した『ケセン語訳新約聖書四福音書』で知られる、医師で言語学者の作家・山浦玄嗣(はるつぐ)さんによる小説『ナツェラットの男』が、東急文化村主催の文学賞「第24回 Bunkamura ドゥマゴ文学賞」を受賞した。 『ナツェラットの男』は、一連のケセン語翻訳作業の中で、聖書の行間には文字になっていない豊かな世界が広がっていることに気づいた山浦さんが、翻訳だけでは伝えられない、イエスと仲間たちの生きた息吹、血の躍るような物語を日中に伝えたいと熱く思ったことから、生まれた小説だ。福音書のさまざまなエピソードが取り上げられ、ケセン語訳の味わいをそのままに、粗忽(そこつ)者の岩男ケファ、威厳あるミグダルのミリアム(マグダラのマリア)、都会人ユダが、見事に描き分けられた、ダイナミックな活劇となっている。 「Bunkamura ドゥマゴ文学賞」は、

    ケセン語訳の山浦玄嗣さん、イエス描いた小説『ナツェラットの男』で「Bunkamura ドゥマゴ文学賞」受賞
  • お探しのページは見つかりませんでした | 福島民報

    k980504
    k980504 2014/11/20
    「ユネスコの世界遺産にならい、会津の文化や食、自然などを「会津遺産」として残す取り組みを進めている会津若松商工会議所(宮森泰弘会頭)は、第一弾として会津弁を選定した。」
  • 関東人はなぜ関西弁を使いたくなってしまうのか - ライブドアニュース

    by ライブドアニュース編集部 ざっくり言うと 関東人が関西弁を使いたくなってしまう理由について解説している 面白くて、ノリが良いイメージがあるため、ついつい勘違いして使ってしまう 関西弁の方が柔らかく聞こえ、親しみやすいといったこともあげられている 提供社の都合により、削除されました。 概要のみ掲載しております。 関連ニュース ランキング 総合 国内 政治 海外 経済 IT スポーツ 芸能 女子

    関東人はなぜ関西弁を使いたくなってしまうのか - ライブドアニュース
    k980504
    k980504 2014/11/20
    『「なんでやねん」「○○やで」と、つい言ってしまって関西人に怒られた経験、関東で生まれ育った人には一度はあるのではないでしょうか』
  • 方言の勝利-北海道新聞[卓上四季]

    方言の勝利 「ハイターイ、メンソーレ(やあようこそ)」。沖縄島のコンビニエンスストアで現金自動預払機(ATM)を使うと、女性の声で方言が流れる。発案したのは那覇市長時代の翁長雄志(おながたけし)氏だ▼「ハイサイ、グスーヨ(こんにちは皆さん)」。今回の知事選でも演説の度に沖縄言葉であいさつした。「イデオロギーよりも沖縄の心を一つに」。投票所の出口調査などをみると、この訴えが大勝につながったようだ▼土復帰40年の一昨年を境に、沖縄では自立の動きが強まっている。以前、当欄でも触れたように独立を唱える学会も発足した▼基地関連収入は、今や県民総所得の5%にすぎない。翁長氏は2年前、マスコミの取材に「沖縄に経済援助なんかいらない。その代わり基地(の土地)は返してください」と訴えていたのが思い出される▼知事選での政府の対応はどうだったか。現職のためになりふり構わぬ“金目作戦”に出た。毎年3千億円もの

    方言の勝利-北海道新聞[卓上四季]
    k980504
    k980504 2014/11/20
    「沖縄本島のコンビニエンスストアで現金自動預払機(ATM)を使うと、女性の声で方言が流れる。発案したのは那覇市長時代の翁長雄志(おながたけし)氏だ」
  • 大正に話題の「日ユ同祖論」モーゼの十戒石を日本で「発見」

    「日人は古代ユダヤ人の末裔である」「源義経は大陸でジンギスカンになった」日人のルーツに関わる奇想天外な言説は数多い。『偽史冒険世界』などの著書がある長山靖生氏が解説する。 * * * 外見的にも宗教・文化的にもまるで似ていない日人とユダヤ人が同じ民族という、「日ユ同祖論」。大正13年、酒井勝軍の著作『猶太民族の大陰謀』で広く知られた。酒井は語学に優れ日露戦争やシベリア出兵で軍の通訳を務めたほどのインテリである。 彼は日人がイスラエル史における「失われた十支族」であり、日国こそ旧約聖書に書かれた「約束の地」であると主張。実際にモーゼの十戒を刻んだ「十戒石」を日国内でいくつも”発見”した。 クリスチャンの酒井はアメリカ留学中、白人に差別された苦い経験から、日人こそが正しいキリスト教徒として神の理想を現実にしなければと誓った。そしてキリスト教の根源であるユダヤ教に着目。日人とユダ

    大正に話題の「日ユ同祖論」モーゼの十戒石を日本で「発見」
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • サッカーと語学の本質は同じ 富永雄輔(株式会社VAMOS 代表取締役) | サッカーキング

    サッカーも語学もうまくなるプロセスはすべて同じだと思っていて。天才を除くと、基的には反復練習しかない。反復練習を気持ちよくさせてくれる指導者がいて、間違ったことを反復しなければうまくなると思うんですね」 サッカーと語学の共通点をこのように語るのは、東京・吉祥寺にある進学塾VAMOSの代表を務める富永雄輔さん。塾の経営の傍ら、サッカー選手に英語スペイン語の指導も行っている。 大のマドリディスタである富永さんのルーツはスペインにある。父の仕事の関係によってマドリッドで幼少期を過ごし、レアル・マドリーの拠地サンチャゴ・ベルナベウでサッカーと出会った。 「僕が子供のころは、ウーゴ・サンチェスとエミリオ・ブトラゲーニョの2トップが大好きで、真似ばかりしていましたね。そこから、小学校低学年から高学年になるときにスペインでも『キャプテン翼』が始まって、僕にとって日サッカーは『キャプテン翼』で

    サッカーと語学の本質は同じ 富永雄輔(株式会社VAMOS 代表取締役) | サッカーキング
    k980504
    k980504 2014/11/20
    「サッカーも語学もうまくなるプロセスはすべて同じだと思っていて。天才を除くと、基本的には反復練習しかない。反復練習を気持ちよくさせてくれる指導者がいて、間違ったことを反復しなければうまくなる」
  • 英語苦手なフランス人 - 西日本新聞

    k980504
    k980504 2014/11/20
    「欧州連合(EU)の国で最も英語力が低いのはフランス-。世界51カ国に展開する語学学校エデュケーション・ファーストの調査結果だ。」
  • 1000億円の経済効果、「多言語対応」元年へ

    コンテンツブロックが有効であることを検知しました。 このサイトを利用するには、コンテンツブロック機能(広告ブロック機能を持つ拡張機能等)を無効にしてページを再読み込みしてください。 ✕

    1000億円の経済効果、「多言語対応」元年へ
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • 米国への留学者数、日本はピーク時の約41%に留まる世界7位 | リセマム

    米国への留学者数、日本はピーク時の約41%に留まる世界7位 | リセマム
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • 【森山和道の「ヒトと機械の境界面」】 今の人工知能に解ける問題と解けない問題 ~AIによる東大合格を目指すプロジェクト成果発表会レポート

    【森山和道の「ヒトと機械の境界面」】 今の人工知能に解ける問題と解けない問題 ~AIによる東大合格を目指すプロジェクト成果発表会レポート
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • 【中教審諮問】英語教育の早期化焦点 国語力低下で賛否 - 産経ニュース

    学習指導要領改定の諮問を受けた中央教育審議会(中教審)では、英語教育の早期化が重点的に議論される。ただ国語力の低下が指摘される中、小学校での英語教育強化については賛否両論があるのも事実。専門家からは「これまでの学校教育で子供たちの語学力向上が実現できていない」との指摘も上がっており、中教審はより効果的な方策を導き出す課題を抱えている。 英語教育の早期化などを求める背景には、社会のあらゆる分野でグローバル化が進む中、国民の英語能力を高めなければ国際競争に勝ち残れないとの判断がある。下村博文文科相は諮問にあたり、「受験英語からコミュニケーション英語への大きな転換となる」との考えを示していた。 だが、国語力の低下が問題視される現状では反対論も根強く、民間有識者でつくる「教育再生をすすめる全国連絡協議会」は昨年、下村文科相に対し、賛否両論を含めた国民世論に配慮するよう要請。グローバル人材育成教育

    【中教審諮問】英語教育の早期化焦点 国語力低下で賛否 - 産経ニュース
    k980504
    k980504 2014/11/20
  • 新しい言語の学習が年齢に関係なく脳を構造的に強化することが明らかに - GIGAZINE

    By Lei Gao 多言語を勉強することで「脳力」が鍛えられ、認知症防止にもつながるという研究結果が発表されていますが、母国語以外の言語を学習することは、年齢に関係なく物理的に脳の構造に変化を与えて、脳の機能を向上させることが新たにペンシルベニア州立大学の研究によって明らかになりました。 Learning languages is a workout for brains, both young and old | Penn State University http://news.psu.edu/story/334349/2014/11/12/research/learning-languages-workout-brains-both-young-and-old ペンシルベニア州立大学の心理学・言語学・情報科学・テクノロジー学部のピン・リー教授の研究によると、母国語以外の言語学習が、

    新しい言語の学習が年齢に関係なく脳を構造的に強化することが明らかに - GIGAZINE
    k980504
    k980504 2014/11/20
    「母国語以外の言語を学習することは、年齢に関係なく物理的に脳の構造に変化を与えて、脳の機能を向上させることが新たにペンシルベニア州立大学の研究によって明らかになりました。」
  • 幼少期の失われた言語、脳には痕跡 カナダ研究

    中国・香港(Hong Kong)で、英語の授業を受ける子どもたち(2013年9月29日撮影、資料写真)。(c)AFP/Philippe Lopez 【11月19日 AFP】(一部更新)海外養子縁組に出された子どもたちは、たとえ生まれて間もない頃に聞いた言葉を覚えていなくても、脳の中にその言葉が刻まれ続けているとした研究論文が17日の米科学アカデミー紀要(Proceedings of the National Academy of Sciences、PNAS)に掲載された。研究は、何年も前に忘れてしまった言葉に脳がどう対応しているのかを示した初めての例だという。 論文の共同執筆者であるカナダ・マギル大学(McGill University)モントリオール神経学研究所(Montreal Neurological Institute and Hospital)のデニス・クライン(Denise

    幼少期の失われた言語、脳には痕跡 カナダ研究
    k980504
    k980504 2014/11/20
    「海外へ養子縁組に出された子どもたちは、たとえ生まれて間もない頃に聞いた言葉を覚えていなくても、脳の中にその言葉が刻まれ続けているとした」
  • 国歌『君が代』の謎―ネットで噂のヘブライ語翻訳版 | おたくま経済新聞

    人として生まれ、日に育った人であれば誰もが知る国歌『君が代』。 歌詞の歴史は古く『古今和歌集』に登場した読人しらず(不明)の短歌を参考にしていると言われ、曲がついたのはそれから更に千年後の1880年(明治13年)。 【関連:聖地ファンに密かな人気!最強パワースポット「近畿の五芒星巡り」】 歌詞については古い短歌ということもあり、現代ではなじみのない表現が多く、現代人からすれば「何かの暗号」にさえ感じることも。 ただ、多くの人の解釈としては歌詞にある「君」という言葉から、純粋に「天皇」について書かれているものと認識されています。 ところが一説には、この『君が代』をヘブライ語に訳すると、別の意味が出てくるという話もあるのです。 以前ネットで話題になったものが、最近再び注目を集めていたので今回少しだけご紹介。 話題になっている、ヘブライ語解釈の『君が代』は次のとおり。 【日語】  【ヘブ

    国歌『君が代』の謎―ネットで噂のヘブライ語翻訳版 | おたくま経済新聞
    k980504
    k980504 2014/11/20
    君が代がヘブライ語で解釈できる?