豆腐?それとも豆富?(写真はイメージ/GettyImages) 国語辞書編纂者・飯間浩明氏は「人財」という言葉が生まれた背景を推測する。「人財」誕生には、経営者の親父ギャグ癖や日本特有の当て字文化が関係しているのだろうか?神戸郁人著『うさんくさい「啓発」の言葉』から一部を抜粋して、飯間氏の考察を解説する。 むむむ…これってどう読むんだっけ? 「人財」と「豆富」にと共通する話者の心理 少なからず、肯定されてきた側面も強い、「人財」という言葉。「材」ではなく、あえて「財」を採用した人々の心理について、国語辞書編纂者・飯間浩明さんは、「豆富(とうふ)」を引き合いに、自らの解釈を語りました。 「豆富」とは、「豆腐」を書き換えた造語です。飯間さんによると、1960年代に島根県豆富商工組合(当時)が使い始めて以降、全国に広まりました。文字通り、験担ぎの意味があるといいます。 「業界関係者は、四六時中『
![「人財」?「豆富」? 心地よい言葉はどういう経緯で生まれた? 国語辞書編纂者・飯間浩明氏が徹底分析! | AERA dot. (アエラドット)](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/17efd9c389a4ba3554ff1c00efb0c83db2d566ec/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Faeradot.ismcdn.jp%2Fmwimgs%2F6%2Fa%2F1200xm%2Fimg_6a3dd24e04c7921aadc5d385d401e356460593.jpg)