初めてじゃないかな?僕のエントリがはてなブックマークされたのは。名誉なこと(?)です とりあえず、特に評価せずブックマークしている人と批判的にブックマークしている人がいるようですね。印象操作だという批判があるようです。そうかな?別にそのつもりは無いんですkれど。 単に技術仕様上はTrackback送信側のエントリに受信側へのハイパーリンクが必須だとは書いてありませんよ、ということを書きたかっただけ。「参照」とか「言及」とか書くとあいまいなので「ハイパーリンク」と書きました。先のエントリの「〜全く書かれていない」という表現が引っかかったかな? あと、一つ気になるのは仕様書で使われている「reference」という単語。これは基本的には「言及する」「参照する」という意味の単語です。僕はこの仕様書の文脈では通常の意味の「言及する」「参照する」という意味だと解釈しました。つまり、ここではハイパー