タグ

ブックマーク / labs.unoh.net (25)

  • ウノウラボ Unoh Labs: ベンチャー流サーバ構築のススメ(同期ツール編)

    ダイエット中で炭水化物の量が気になる尾藤正人です。 前回のエントリベンチャー流サーバ構築のススメ(ソフトウェア編)では、主にOS周りのことについて書きました。複数台のサーバを管理するのに重要なのは極力構成を同じにすることです。そうすることで管理コストが大幅に下がります。 以前Klabさんのサーバ管理者向け無精のすすめ ~ちょっと便利なツールの紹介~というエントリで同期ツールの紹介がありましたが、ウノウでも同じような感じの独自ツールを作って同期をとっています。今回はこの同期ツールの紹介をしたいと思います。 僕が shell scripter ということもあってスクリプトは全て sh で。zsh の特殊な記法が使いたかったので zsh で書いています。 凡例 全てのコマンドは最後に対象とするホスト名を指定します。all というは特殊な指定で全てのサーバに対してリクエストが送られます。 共通関数

    mxg
    mxg 2006/08/08
  • ウノウラボ Unoh Labs: Web Application Testing cheatsheet

    こんにちは! やまもと@テスト番長です。 先日マサトさんに教えてもらったのですが、 こんなウェブアプリケーション用のチェックシートがあるそうです。 SECGURU: Web Application Testing cheatsheet なかなか面白いので、軽く日語にしてみました。(Special thanks to: ジュンヤさん) ※間違ってたらごめんなさい。  1. アプリケーション名とバージョン 2. コンポーネント名 3. 通信プロトコル SSLならばバージョンと暗号方式 4. パラメーターのチェックリスト URLリクエスト URLエンコーディング クエリストリング ヘッダー クッキー フォーム フォーム(Hidden) クライアントサイドのヴァリデーションチェック 使用していない余計なパラメータの存在 文字列長の最大/最小値 連結したコマンド(Concatenate

    mxg
    mxg 2006/08/04
  • ウノウラボ Unoh Labs: PHPでパスワード文字列を生成

    こんにちは,ttsuruoka です. 会員制のサイトなどを作るとき, ユーザー登録時に仮のパスワードを発行したいときがあります. そういうときに便利なのが PEAR::Text_Password です. こんな感じで使えます: $passwd = Text_Password::create(); echo $passwd; // 出力 : // praimifrou デフォルトでは覚えやすい(発音可能な)10 文字のパスワードを生成しますが, 以下のようにすると複雑なパスワードも生成できます: $passwd = Text_Password::create(16, 'unpronounceable'); echo $passwd; // 出力(16文字の発音不可能なパスワード): // mArR99H3ZN#JsuK%

    mxg
    mxg 2006/07/12
  • ウノウラボ Unoh Labs: PHPで書かれたwebサービスを高速化する

    尾藤正人です。 アクセス数の多いコンシューマ向けの web サービスは、処理速度がかなり重要になってきます。 応答速度が遅いと使用しているユーザにとってストレスになりますし、 処理に時間がかかればサーバに対する負荷も高くなります(厳密に言うと違う)。 そこでウノウではいろいろな工夫をして処理速度の高速化を行っています。 一口に高速化といってもいろいろな要素がありますが、大きく分けて3つの段階があります。 ・ハードウェアによる高速化 ・ソフトウェアによる高速化 ・プログラムの工夫による高速化 しかし、これら3つは独立ではなく、互いに影響しあっているので完全に分けて考えることはできません。 それぞれがどのような部分に影響を与えているのか、ちゃんと理解してチューニングすることが大事です。 ただし、高速化するときに忘れていけないのが、高可用性です。 いくら高速に動作しても安定して動作し

    mxg
    mxg 2006/05/24
  • ウノウラボ Unoh Labs: I18Nって何のこと?

    こんにちはジュンヤです。 良く「インターネットは世界中からアクセスできるのだから、ホームページを持つこと、あるいはブログをもつことは全世界に向けて発信することなんだ」というフレーズを聞きますが、実際にはそんなことはありませんよね。内容が日語で書かれていれば、実質的に発信先は日国内、あるいは世界全体としても日語が読める人たちに限定してしまっています。 せっかく物理的な制約はなくどこの国の人たちにも届けることができるのにもったい話です。ウノウのサービスはスタートは日からとしても、つねに海外に発展させていくことを視野にいれています。 ラボのサービスといえどもその例外ではなく、かなぶんではひらがなを学びたいという海外の方のために英語表示に切り替えられるようになっていますし、アイコンエディタもテキストはなるべく少なく、極力日語が使われていないので、海外の人にも使えるようになっています。 こ

    mxg
    mxg 2006/05/11