タグ

languageとcommunicationに関するnabinnoのブックマーク (16)

  • 威尼斯432888can(中国)有限公司

    HTTP ??璇 404.0 - Not Found ?ㄨ??剧??璧?婧?宸茶????ゃ??宸叉?村???????朵????ㄣ?? ?????界??????: ??瀹??????????浠跺? Web ???″?ㄤ?涓?瀛??ㄣ?? URL ?煎????璇??? ??涓????涔?绛????ㄦ??妯″??(濡? URLScan)???朵?瀵硅???浠剁??璁块???? ???璇?????浣?: ? Web ???″?ㄤ???寤哄??瀹广?? 妫??ユ?瑙?? URL?? ??寤鸿?韪????浠ヨ?韪?? HTTP ?舵??浠g????澶辫触璇锋?锛?骞舵?ョ??????釜妯″???ㄨ?? SetStatus?????充负澶辫触??璇锋???寤鸿?韪??????璇︾?淇℃???璇峰????a rel="nofollow" href="http://go.microsoft.com/fwli

    威尼斯432888can(中国)有限公司
  • LINEによる文字の再発明

    かつて、初代iPhoneの発表会において、故スティーブ・ジョブスは「電話の再発明をした」と語った。実際、電話を超えた電話として世界中に広まったのだが、大きなイノベーションは、「再発明」という言葉がぴったりくる。最近「LINE」も再発明をしているのではないだろうか、という話がある。

    LINEによる文字の再発明
  • 日立用語 拝承!!

    学歴IT エンジニア兼管理職です。ずっとリモートワーク中。 駆け出しはブラック企業で低年収でしたが、転職を繰り返して年収は 5 倍以上になりました。 年収はこれ以上増えても幸せ指数は増えませんので、趣味の時間を増やすため早期の半リタイアを考えています。 最高の配偶者、可愛い娘、ハンサムな息子と幸せな日々を送っています。 息子の将来の夢はゲーム実況者らしい。がんばれー^^。 毎々お世話になります 毎々お世話になっております 「~を頂きたく」「~致したく」「~をお願いしたく」「~を使用したく」で文章が終わる。 首記の件、~ について ~ たく 拝承 (「了解した旨」を伝える場合は「拝承」と書くだけで良い)。 拝復 (「返事ありがとよ」という意味)。 拝受 (「おk、添付ファイルは頂いたぞこのやろう」という意味)。 多謝 (「せんきゅー」程度の意)。 冶具 (なんでもかんでも「ぢぐ」にして

    nabinno
    nabinno 2014/02/13
    「為念」「拝復」「したく」は大好きでよく使っている。
  • Honorific - Wikipedia

    For the grammatical use of honorifics in languages, see Honorifics (linguistics). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Honorific" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this message) An h

  • 敬語 - Wikipedia

    この記事には複数の問題があります。改善やノートページでの議論にご協力ください。 脚注による出典や参考文献の参照が不十分です。脚注を追加してください。(2022年7月) 独自研究が含まれているおそれがあります。(2022年7月) 敬語(けいご、英: honorifics[1])とは、主体(書き手、話し手など)とその相手(読み手、聞き手)やその話題中の人物との社会的関係(親疎、権力の大小)と態度を表す言語表現である[2]。ポライトネスを実現する手段の1つであり、狭義には体系的に文法化されているものを指すが、広く敬称などの語彙的表現を含む場合もある[3]。 言語体系や言語行動のほぼ全般に敬語の表現が発達している言語は世界中に少数しか見られない[4]。 日語では文化審議会「敬語の指針」で尊敬語、謙譲語I、謙譲語II、丁寧語、美化語に分類している[5]。従来、敬語とは、尊敬語(相手を高める)、謙譲

  • 漢字依存症 - アンサイクロペディア

    「漢字依存症等は腹を切って死ぬ可きで有る。又、彼等は只死んで畢る者では無い。唯壱神又吉イヱスが地獄之火之中に投込む者達だ。」 〜 漢字依存症 に就て、又吉イヱス 概要[編集] 漢字が独自之呪力を持って居る事に就いては最早此処で書き連ねる必要は無いだろう。向使其迄気付か無かった人でも改メて漢字壱文字壱文字を入念に確かめれば其処に壱定之法則と其之内側から溢れ出す力を感じ取れるに違い無い。事実、「誠」「命」「義」等に代表為れる僅か壱文字が、時と仕手数百数千数萬頁に及ぶ堂々為る論説に打勝ち多く之人々之心に刻込れて今日に至って居る事が全てを物語って居る。 代表的な症状と仕手漢字之持つ此等之呪力と其之魅力に抗い切れ無く為った者が其之虜に成り、漢字を使うと云う行為其之物に快楽を感じる様に成る壱方で漢字を使用為無い行為や漢字を使わ無い自分に対為て激しい嫌悪感を抱く様に成る。此が漢字依存症之典型的症状と云え

    漢字依存症 - アンサイクロペディア
  • 「当社と弊社」「貴社と御社」の使い分け / ビジネスマナー講座

    自分の会社のことを呼ぶとき「当社」と呼んだり「弊社」と読んだりすることがあるかと思います。逆に、相手の会社のことを「貴社」と呼んだり「御社」と読んだりします。こうした自分や相手の会社を呼ぶ際の代名詞としてよく用いられる「当社」「弊社」「貴社」「御社」についての使い分けを分かりやすく説明していきます。 当社と弊社の使い分け 当社と弊社という場合についてですが、どちらかといえば、当社よりも弊社という表現の方がよりへりくだった言葉であると考えられています。身内同士(同じ会社同士)ではへりくだる必要が無いので「当社」と呼び、他の組織や会社の人に自分の会社を説明する場合は「弊社」という表現を使うと良いでしょう。ただし、相手に抗議をする場合など、強硬な立場で臨む際は「当社」と表現すべきでしょう。 弊社というのは文語だから、口語ではないという方もいますが、厳密には弊社という言葉は文語で登録されているわけ

  • 中日新聞:外来語多すぎて苦痛 岐阜の男性がNHK提訴:社会(CHUNICHI Web)

    トップ > 社会 > 速報ニュース一覧 > 記事 【社会】 外来語多すぎて苦痛 岐阜の男性がNHK提訴 2013年6月25日 20時02分 テレビ番組で理解できない外来語が多すぎて精神的苦痛を負ったとして、岐阜県可児市の元公務員で、「日語を大切にする会」世話人の高橋鵬二さん(71)が25日、NHKに対し141万円の慰謝料を求める訴えを名古屋地裁に起こした。 訴状などによると、高橋さんはNHKと受信契約を結び、番組を視聴しているが、必要がない場合でも外来語が乱用されていると主張。例として「リスク」「ケア」「トラブル」「コンシェルジュ」などを挙げ、「外国語の乱用に不快感を抱く者に不必要な精神的苦痛を与える」として、民法709条の不法行為に当たるとしている。 高橋さんは「若い世代は分かるかもしれないが、年配者は、アスリートとかコンプライアンスとか言われても分からない。質問状を出したが回答がない

  • なぜ広まった? 「『訊く』が正しい」という迷信 - アスペ日記

    タイトルはパクリ。 二つの疑問 タイトルを読んだ人の反応は、主に次の二つに分かれる*1だろう。 「訊く」が正しいなんて思っている人がいるの? 「たずねる」という意味では「訊く」が正しいんじゃないの? まず、「訊く」が正しいなんて思っている人がいるの? という人に対して。 当にいる。 Yahoo! 知恵袋の質問から引用。 聞く・聴く・訊く・・・「きく」の使い分けについて 噂を聞く (中略) 道を訊く 上記例で使用例は合っているでしょうか? 訊 字は、たづねるの訓があり、訊問(じんもん)という言葉もありますから、人に問うの意味で使うと考えて良いでしょう。 (中略) 質問者さんの挙げた例は、正しく使い分けられています。 こういう人は実際に「訊く」が正しいと思っているということだ。 そして、「訊く」が正しいんじゃないの? という人に対して。 小説から少し引用する。 まず、「坊っちゃん」の冒頭部分

    なぜ広まった? 「『訊く』が正しい」という迷信 - アスペ日記
  • บาคาร่าออนไลน์ Baccarat99 เว็บตรง ทางเข้าสมัครสมาชิก ฟรี 300

    ท้าทาย เพิ่มเติมประสบการณ์ รวมไปถึงลุ้นเงินรางวัลได้อย่างมีอิสระ บาคาร่า99 ทางเลือกที่จะเข้ามาเติมเต็มให้กับนักพนันทุกคนอย่างทั่วถึง สำหรับคนทั่วไปที่มีความสนใจตัวเกมพนันออนไลน์ อยากจะให้เริ่มต้นกับทาง บาคาร่า99th ที่มีการเน้นบริการเกมพนันยอดนิยมระดับโลกอย่าง Baccarat เกมพนันที่กลายมาเป็นอันดับที่ 1 สามารถครองใจนักพนันไปทั่วโลก เนื่องจากว่าขึ้นชื่อว่าเกมพนัน จะต้องง่ายและหลากหลาย สามารถตอบสนองทั้ง

    บาคาร่าออนไลน์ Baccarat99 เว็บตรง ทางเข้าสมัครสมาชิก ฟรี 300
  • カギカッコの意味とか「常識」とかについての疑問 - 情報の海の漂流者

    「 (愚痴)頼むからさー……鍵括弧付きで言葉を使ってる時は、その鍵括弧が特別な意味持っていることを前提において読んでくれないかなぁ……現代文読解の基礎じゃん……— あままこ※現在のんびり中さん (@amamako) 9月 19, 2012 僕も「特別な意味」を持たせるためにカギ括弧を使うことはあるけれど、それはどっちかというと個人のローカルルールで、決して一般的な表現の常識とはなっていないと思う。 / “Twitter / amamako: (愚痴)頼むからさー……鍵括…” htn.to/PG7XB2— ekkenさん (@ekken) 9月 20, 2012 (前略) カギ括弧によって特別な意味を持たせるのはごく一般的に行わけれていることであり、それを理解して読まなければ評論文を読むのは極めて難しくなります。id:ekken氏が(おそらく僕を貶めるためにそのような嘘をついているのでしょう

    カギカッコの意味とか「常識」とかについての疑問 - 情報の海の漂流者
  • にやける→「薄笑い」、「うがった」→「疑って掛かる」 誤用が“市民権” - MSN産経ニュース

    文化庁が発表した「国語に関する世論調査」では、事実上の誤用の割合が来の使い方を上回り、“市民権”を得ている実態も浮かび上がった。 調査では、「にやける」を来の「なよなよとしている」という意味で使っている人が14.7%だったのに対し、「薄笑いを浮かべている」と答えた人は76.5%に達した。 慣用句についても、「心でないうわべだけの巧みな言葉」を、来の「舌先三寸」と答えたのは23.3%だったのに対し、来でない「口先三寸」は56.7%。「快く承諾すること」も、来の「二つ返事」が42.9%だったのに対し、「一つ返事」は46.4%で、来の使い方をする人の方が少数派だった。 「ふだんの言い方」について、「1歳上」を「1コ上」と言う人は56.9%、「腹が立つ」ことを「むかつく」と言う人も51.7%で、くだけた表現が浸透。「のんびりする」を「まったりする」と言う人も29.0%いた。「しっかり

  • “一つ返事”で快諾? 「失笑」誤用6割、文化庁調査 - 山梨日日新聞 みるじゃん

    慣用句や言葉の意味で、快く承諾する「二つ返事」を「一つ返事」と誤った人が46%に上り、こらえ切れず吹き出して笑う意味の「失笑する」を60%が「笑いも出ないくらいあきれる」と誤答したことが20日、文化庁の2011年度国語に関する世論調査で分かった。  一方で自分の言葉に気を使う人は04年度調査より7ポイント増えて78%に上った。相手や場面に応じて敬語を使う人も01年度調査より16ポイント増の74%となり、コミュニケーションへの意識が高まった。文化庁は「言葉を意識する人は増えたが、来の使い方を身に付けることにはつながっていない」としている。

  • 身の振り方を考えるついでに、日本語について考えた - アスペ日記

    Google を辞めてから、頭を冷やすためにゆっくり休んで、その間にいろいろ考えた。 辞めた時に勢いで書いた記事には「IME の会社を受けてみたい」と書いたけれど、それでいいのか確信もなかった。 だって、IME の会社というと、某国産 IME *1を作っている*2徳島の会社ってことになるんだけど、はっきり言うと…斜陽の匂いがするっていうか…。 一方で、ネットの日語表記に対する違和感のようなものが、だんだんと自分の中でふくらんでいた。やたらと漢字が増えててムカツク…。 自分で N-gram かな漢字・漢字かな変換のような実験的なものは書いてみたけど、頑張って IME にしたところで ATOK ほどの使い勝手にならないのはわかってるし…。 頭の中で、こうしたゴチャゴチャした思いが渦巻いていた。こういう時に行動を起こしても、いい結果にならない。Google に行ってしまったのは不幸なミスマッチ

    身の振り方を考えるついでに、日本語について考えた - アスペ日記
  • 「〜して頂けますか?」「〜して下さいませんか?」【英会話で丁寧に頼む7つの表現】

    Tweet Pocket 英語には日語のように、「〜して頂けますか?」とか「〜して下さいませんか?」のような敬語はありません。 しかし、だからと言って、いきなり初対面の人に、「〜しなさい」のように言っては失礼になりますよね。ですので敬語とまではいかなくとも丁寧な表現はいくつもあります。なので、中学校などでは、英語を学んでいるときに、相手に頼む表現はCan you 〜, Will you 〜 よりも Could you やWould you の方が丁寧と習いましたね。 では、Could you と Would you ではどちらが丁寧なのか?どんな時に、何を使ったら良いのか?と思ったことはありませんか? そこで、今回は「相手にものを頼む言い方」の種類と、丁寧度合が一瞬で分かる丁寧度の順番を紹介します。 1.英語でものを頼むときの3つのルール英語で何かを頼むときも、相手に失礼にならないように

    「〜して頂けますか?」「〜して下さいませんか?」【英会話で丁寧に頼む7つの表現】
  • 「汚い言葉には痛みを和らげる効果がある」という研究結果 | ライフハッカー・ジャパン

    足の小指を角にぶつけてしまった時やひざに何かを打ち付けた時など、なんらかの痛みを感じてしまう時があると思います。そんな時は「汚い言葉を使うと痛みが和らいだように思える」という研究結果があります。 Photo by SFerdon(Shutterstock). Keele大学の研究者が調査したところ、汚い言葉を発した人の方が汚い言葉を発さなかった人と比較して痛みを感じている時間がおよそ50%も短かったそうです。この実験では、ボランティア64名が氷水に手を浸し、1回目は「ある汚い言葉を発しながら」、2回目は「汚い言葉以外の任意の言葉を発しながら」、どれだけの時間手を冷水につけてガマンできるかという調査を行いました。 その結果、汚い言葉を発しながらの場合はおよそ2分だったのに対し、汚い言葉を発しなかった場合は1分15秒とかなりの差が出ることが明らかになりました。汚い言葉を口にすることによって痛み

    「汚い言葉には痛みを和らげる効果がある」という研究結果 | ライフハッカー・ジャパン
  • 1