タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

言葉に関するnagatafeのブックマーク (10)

  • pingを「ピン」と読む人は

    bingも「ビン」と読むのか?

    pingを「ピン」と読む人は
  • オタク語りのネットスラング「擦る」の意味 - なんとなく日誌

    「擦る」の意味とは 最近、twitter上などで「擦る」という言葉を頻繁に見かけるようになり、なかばネットミーム化しつつあるように見える。 何度も同じ話題・同じネタを繰り返すというような意味だが、主に作品語り・オタク語りをする層が使いはじめているのだ。 ついつい何度も作品の話をしてしまうというようなニュアンスで使われたり、あるいはよく話題にされていることを表現して「擦られている」と使われたりする。 (このような用法は以前から存在していたが、最近になって急激に広まったらしい) 用法 用法について追記。 「体感でプラスのイメージで使われることが多い」と書いたが、利用例は幅広い。 プラスイメージの用法としては ・「このシーン一生擦る」「一生擦るくらい好き」など ・「また擦られてる(笑)」「このシーン擦られすぎやろw」「擦りすぎて草」みたいな「みんな好きやな」系 のようなものがある。 一方、マイナ

    オタク語りのネットスラング「擦る」の意味 - なんとなく日誌
    nagatafe
    nagatafe 2021/08/31
    パチスロ打つって意味でつかうやつもいるな
  • 単語を繰り返す言い回し

    いい例が思いつかないのだけど、単語を二回繰り返して「いかにもそのような感じである」のようなニュアンスを出す言い回しが近年あるよね?(打ち消しの文脈で使われることが多い気がする) 用例を探すにはどうやってググればいいのだろう。

    単語を繰り返す言い回し
    nagatafe
    nagatafe 2020/08/27
    今日覚えた言葉:畳語
  • たしかに考えてみると不思議…?外国人がネットスラングの『無事死亡』の意味を質問したところ、出てきた回答が的確すぎた

    リンク Lang-8 無事死亡ってどういう意味ですか? 2ちゃんねるを日語の勉強としてしょっちゅう読んでいますが、無事死亡という表現がよく出てくるんですよ!ググってみても何も出ないし、なかなか理解できません!僕ははじめてその言葉を見たときに安楽死の意味だと

    たしかに考えてみると不思議…?外国人がネットスラングの『無事死亡』の意味を質問したところ、出てきた回答が的確すぎた
    nagatafe
    nagatafe 2020/03/14
    ある意味予定調和、っていうか
  • 麻雀用語と民間語源,あるいは電話のアイコンのはなし - 誰がログ

    一般化した麻雀用語 一般化した麻雀由来の表現が使われなくなりつつあるのかもしれない,そう思った最初のきっかけは授業で取り上げた例に出てきた正面に(座って)いる人を指す「トイメン」という表現を多くの学生が理解できないということに気付いたことだった。 ある特定の領域で使用される表現の「意味」がより拡張され一般的にも使用されるようになるという現象は珍しくなく,日語だと野球関係の表現に例が多い(「変化球」「代打」等)。麻雀由来の表現でも,「メンツ」「リーチ」や「テンパイ」から派生した「テンパる」等は今でも使われているだろう。 しかし,使用されている表現でも麻雀由来だと知っている学生はどうもそれほど多くないようで,私の授業で聞いてみたところ「リーチ」は英語の"reach"から来ていると思っている学生がこれまで複数人確認されている。「もう少しで届くから」だと言う。なかなか良い線だと思う。他の教員から

    麻雀用語と民間語源,あるいは電話のアイコンのはなし - 誰がログ
    nagatafe
    nagatafe 2019/03/06
    パイパン!パイパン!
  • 「やぶさかではない」の誤用『仕方ないという意味ではない』 - 言葉の意味・誤用と雑記ぶろぐ

    「やぶさか(吝か)ではない」の意味 使い方・注意点 例文 類語・言い換え表現・英語 世論調査 語源 まとめ 「やぶさか(吝か)ではない」の意味 やぶさか(吝か)の意味 ○躊躇するさま。思い切りの悪いさま。 ○未練があるさま。物惜しみするさま。けちなさま。 やぶさかではない(吝かではない)の正しい意味 ○躊躇わずに~する。~する努力を惜しまない。喜んで~する。 やぶさかではない(吝かではない)の誤った意味 ×仕方がないから~する。~したくない訳ではない。~してみてもいい。 「やぶさか(吝か)」の意味は「思い切りが悪い」「物おしみ・けちなさま」というネガティブなものです。 ですから、「でない」「ではない」という打ち消しの言葉が伴う「やぶさかでない(吝かでない)」「やぶさかではない(吝かではない)」は、真逆のポジティブな意味「~する努力を惜しまない」「喜んで~する」になります。 この言葉を「仕方

    「やぶさかではない」の誤用『仕方ないという意味ではない』 - 言葉の意味・誤用と雑記ぶろぐ
    nagatafe
    nagatafe 2019/01/28
    吝嗇って言葉もあるしな
  • 関西人は「かわええ」とは言わない

    テレビ文化も最盛期を過ぎ、衰退の兆しすら見え始めた昨今。地理的な距離感を克服するコミュニケーションツールの普及とともに、一昔前に比べて方言の壁というものがかなり低くなったように感じる。 その影響か、フィクションに関西弁話者のキャラクターが登場したとき、作者の出身地に関わらずかなりリアルに即した口調で上手に喋らせている作品が増えたという実感がある。 きょうび関西人がみな「〇〇〇はん」「よろしゅうたのんまっせ」といった古臭い言葉を操るデジモンだと思っている他地方民は、もうほとんどいないのではないか。 このような現状の中、作者が関西弁話者でないフィクションでしばしば目にする、いち関西人としてどうしても気になる言い回しがひとつある。 「かわええ」である。 20余年関西人として生きてきて、複数の府県在住を経験した身から証言するが「可愛い」を「かわええ」と言う関西人にはついぞ遭遇したことがない。私の知

    関西人は「かわええ」とは言わない
    nagatafe
    nagatafe 2018/01/25
    そやな、よし頼まれた
  • どうしても面従腹背を「めんじゅうふくせ」と読んでしまう

    間違ってることわかってんのにやめられない間違いってありませんか

    どうしても面従腹背を「めんじゅうふくせ」と読んでしまう
    nagatafe
    nagatafe 2017/12/23
    めんはいふくじゅう←ちがう
  • 結婚の何がおめでとうなのかわからない

    結婚式で「おめでとう」って、意味わからないと思いつつそれ以外言うことがないので一応言ってる。 なんつーか、今更感がスゴイ。 婚約の知らせを聞いたときなら、おめでとう!という言葉が相応しい気がする。 結婚式は婚約でも入籍でもないただの儀式なので、儀式に対しておめでとうって変じゃね?「頑張ってね」とかの方が合う気がする。 結婚10年記念日とかならおめでとうと言えるかもしれない。 あけましておめでとうも何がおめでとうなのかわからない。

    結婚の何がおめでとうなのかわからない
    nagatafe
    nagatafe 2017/11/26
    小学生に増田はまだはやいよ
  • 世論の読みがわからない。

    せろん、よろん、どちらで読めばいいのかわからない。どちらの読みでもいいというのは理解しているけど 「せろん」と読んでいる人には「よろんじゃないよ」と訂正され、「よろん」と読んでいる人には「せろんじゃないよ」と訂正されてしまった。 もうめんどくさい。一般的にはどちらで読めば楽に通じるんだろう。 このような言葉が最近沢山ある。読みではなく意味でも。 「煮詰まった」って正しい意味と誤用のどちらが伝わりやすいんだろう。

    nagatafe
    nagatafe 2017/02/25
    今話題の森友学園の読み方がわからない…誰か教えて
  • 1