エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント35件
- 注目コメント
- 新着コメント
HanPanna
無事死亡って無謀な他人の死をザマァするよりも、自分に向けて「無事に萌え死にできた」もしくは「予想の通りに失敗した」のどちらかのニュアンスで使われる事がほとんどなので、この回答じゃ質問者は理解できない
myogab
この場合の「無事」は、死亡という負の結果に至った個人にではなく、因果応報や世の理に反する事も無く、順当な結論に至った、ある種の「神の実在」を安泰を「無事」と表現してんだろね。世の安寧を実感している。
yetch
ユーモアが発生する理由を解説できてるところが良い。無事成功、無事終了、とかのイメージを引きずってるんだよね。外国語のスラングも意味や成立過程ではなく似た言葉のイメージの方が理解しやすかったりする
mcgomez
ネットスラング版「舟を編む」だよな。100年もすれば2ch語や若者言葉が定着するかもしれんし。"知識と語彙力のなせる技"これが的確にできる人は日本語を教えるのに向いてるし言語に向いてる"
ISADOK
出典が不謹慎なネタスレなので、2015年の回答であることを考えると本来の意味(死んで当然の人物が不謹慎ネタのオチとして死ぬ)に沿った回答になってるのは妥当。萌え死の用法は壁ドンやバブみのように後から付いた用法
HanPanna
無事死亡って無謀な他人の死をザマァするよりも、自分に向けて「無事に萌え死にできた」もしくは「予想の通りに失敗した」のどちらかのニュアンスで使われる事がほとんどなので、この回答じゃ質問者は理解できない
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
いまの話題をアプリでチェック!
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
2020/03/14 リンク