This article was originally on a blog post platform and may be missing photos, graphics or links. See About archive blog posts. Here are a few historic firsts for you. Next Tuesday, L.A.-based musician Ariel Pink and his band Haunted Graffiti will issue a new album, ‘Before Today,’ which he calls his first record (despite much evidence to the contrary). The release is their first for the 4AD label
2010年05月31日放送の「伊集院光深夜の馬鹿力」にて、ipad/iphoneなどで使用できるApp Storeのアプリが、アップル側の裁量で削除されてしまっていることについて語られていた。「色んなアプリがありますが、iphone用のアプリで、グラビア系のものを、ガンガン発売禁止にしているんだよね」 「多分、ウチの事務所(ホリプロ)の女の子のグラビア写真集とかも、結構、長い間開発してたんですけどね。それで、アップル側もOKということで配信したのに、何ヶ月か経って、『アップルの方で方針が変わりましたので、こういうものは売れません』って言われちゃったみたいなんだよね」 「たぶん、工口いからだと思うんだけどね。だから、急に配信されなくなってしまったんです。でも、事務所やタレントは、かなり金を掛けるじゃないですか。配信に向けて、一生懸命努力するじゃないですか」 「ipadは、今後みんなが言うよう
Express 5.0 beta documentation is now available. The beta API documentation is a work in progress. For information on what’s in the release, see the Express release history. Web Applications Express is a minimal and flexible Node.js web application framework that provides a robust set of features for web and mobile applications. APIs With a myriad of HTTP utility methods and middleware at your dis
6月2日、アマゾンジャパンは説明会を開催。同社の古屋美佐子氏がアプリについて解説した 既報の通り、アマゾンジャパンはiPhone/iPod touch用アプリ「AmazonモバイルiPhoneアプリ」を3日から、アップルのApp Storeで配信する。フォト検索やコンビニ検索など、独特の機能が用意されているのが特徴だ。利用は無料。 Amazon.comは、世界最大級のECサイトを運営しており、今年第1四半期には、過去1年に買い物をしたユーザーが1億500万を突破。昨年度の売り上げも245億を超えて成長を続けている。今年で10周年を迎える日本法人も、すでに21の商品カテゴリに、2,000万点を超える商品が購入できるようになっている。 同社はユビキタス化戦略を1つの柱とし、2001年に携帯電話3キャリアをサポートし、04年にはAmazonモバイルをスタート。09年にはiPhone向けサイトを開
雑誌をめくる感覚で商品を閲覧できるファッション検索サイト「ShopStyle」(ショップスタイル)の日本版が7月上旬にスタートする。ファッションブランドや百貨店などのECサイトを横断検索でき、横スクロールの検索結果画面が特徴的なサイトだ。気に入った洋服や雑貨をクリッピングし、コーディネートを作ることも可能。サイトデザインに高級感を持たせることで、既存ECサイトに出店することの少ないハイブランドや百貨店の出店を促し、差別化を図っていく戦略だ。 ShopStyleは、F1層(20~34歳の女性)向けオンラインメディアを運営する米Sugarが2007年にアメリカでスタート。現在はイギリス、フランス、ドイツにも拡大している。「アメリカでファッション系ECサイトにどこからお客さんが来るかを調べると、1位はGoogle、2位はShopStyleと出る」というほどで、全サイト総計で月間1000万トラフィ
UPDATE: Node.JS is now officially available on Heroku. Today we’re offering experimental support for node.js to a limited set of users. We know there is a lot of demand, and will work with as many users as we can. See below for details. A natural complement to Ruby Yesterday we posted about how we think about the platform and make roadmap decisions. We are always looking for the next set of use ca
No, not “because I said so.” The best reason to pay attention to node.js is the audience that is paying attention to it. Joe Shaw’s pointer the other day was just the latest in a string of node.js mentions. By now you’ve probably heard that the folks from Heroku recently – as in two weeks ago yesterday – announced experimental support for the project to a shortlist of their users. Less visible are
GPLに対する代表的な誤解・・・というかむしろ謎のひとつに、受託開発(SI)におけるライセンスの扱いがある。この点が明確になっていないため、受託開発において無意味にGPLを回避しようとしたり、GPLに対するFUDを流布することに対する原因になっていたりするように思う。フリーソフトウェアおよびオープンソースソフトウェアを愛する者として、そのような状況は断じて見過ごすことができない!!というわけで、今日はGPLを受託開発(SI)において用いる場合の注意事項を説明しよう。 GPLの使いどころ受託開発においてGPL(とその仲間たち=LGPL、AGPL)が登場するのは、第三者、つまり発注側でも受託側でもない者が作成したGPLのソフトウェアを利用する場合である。例えばGPLが適用されたライブラリなどだ。周知の通り、GPLのソフトウェアをリンクしたソフトウェアを再配布する場合は、そのソフトウェア全体に対
日本語には縦書き表記が存在しますが、HTMLやCSSなどのWeb標準には縦書きのためののプロパティや機能はまだ十分ではありません。これまではHTMLやCSSの用途が、Webブラウザで参照するWebサイトを記述する用途にほぼ絞られていたため、このことはほとんど問題になりませんでした。 しかし今後HTMLとCSSは、電子書籍のフォーマットとしても使われることになりそうです。オープンな電子書籍ファイルフォーマット規格として普及が始まっている「EPUB」は、HTMLとCSS(それに画像ファイルなど関連ファイル)で記述されます。これにより当然ながら、EPUBによる電子書籍で日本語の縦書きのニーズが高まることが考えられるため、CSSなどによる充実した縦書きのサポートは欠かせないものとなります。 EPUBでの充実した縦書きレイアウトを実現すべく、かつてW3CでXML1.0の仕様策定に関わったマークアップ
Socket.IOBidirectional and low-latency communication for every platform PerformantIn most cases, the connection will be established with WebSocket, providing a low-overhead communication channel between the server and the client. ReliableRest assured! In case the WebSocket connection is not possible, it will fall back to HTTP long-polling. And if the connection is lost, the client will automatical
Nobody wants to deal with the fact that wrinkling is part of the natural process of aging. Because they looked their best during their early and late 20’s, they would do all that’s possible to maintain such an appearance. However, being exposed to stressful situations as well as environmental hazards doesn’t exactly help their cause.
/ _| __ _ _ __ ___ _ _| |_ (_)___ | |_ / _` | '_ \ / _ \| | | | __| | / __| | _| (_| | | | | (_) | |_| | |_ _ | \__ \ |_| \__,_|_| |_|\___/ \__,_|\__(_)_/ |___/ |__/ ================================================================================ 1 2 3 4 5 6 7 8 1...5....0....5....0....5....0....5....0....5....0....5....0....5....0....5....0 fanout.js - a simple and robust fanout pubsub messaging
HEADS UP! This article was written for an older version of node. More up-to-date information may be available elsewhere. Article and Code updated by loarabia (Larry Olson). Article and Code updated by Toby Clemson In this article I hope to take you through the steps required to get a fully-functional (albeit feature-light) persistent blogging system running on top of node. The technology stack tha
追記: 最新情報はこちらです。 MongoDBが流行ってきてる風なので、これだけ読んでおけばMongoDBの雰囲気がわかるだろうってところを、日本語訳が終わっているところから集めてみた。 なるべく順に読めるように並べたつもりだけど、前後してるところもあると思うので、とりあえず読み進めるのをお勧め。 まず、何はなくとも、 コレクション (Collections) 次にコレクションを触るためのシェル。MongoDBのシェルというのは、RDBMSでいうとSQLを直接叩くところで、PostgreSQLのpsqlコマンド, MySQLのmysqlコマンドみたいなもの。 実際にMongoDBを使って開発する場合、直接MongoDBを操作するよりも、各言語(PHPとかRubyとかJavaとか)のマッパー経由で使うことが多いとは思う。しかし、SQLを知らないとO/Rマッパーを使いこなすのが難しいように、シ
8ヶ月間、MongoDBをプロダクションで使っている人のブログ記事が面白かったので、興味深いところだけまとめてみた。 原文はこちら 。 8ヶ月間使ってデータベースの規模は、Collections (tables): 17,810Indexes: 43,175Documents (rows): 664,158,090 master/slaveのマニュアルでのフェイルオーバ環境で運用してきた。masterは72GBのRAMslaveは別のデータセンタ ディスク的にきつくなってきたので、手動でShardingをし4つのDB(Master 2つ / Slave 2つ)に分けることにした。 namespaceの限界があるので、データを3つのMongoDB( これは物理的なサーバではなくてMongoDBのデータベースの単位)に分割している。現在のnamespaceの数は、 db.system.name
ほとんどの人がHTTPSとSSL (Secure Sockets Layer) を結びつけて考えます。SSLは1990年代半ばにNetscape社が開発した仕組みですが、今ではこの事実はあまり正確でないかもしれません。Netscape社が市場のシェアを失うにしたがって、SSLのメンテナンスはインターネット技術タスクフォース(IETF)へ移管されました。Netscape社から移管されて以降の初めてバージョンはTransport Layer Security (TLS)1.0と名付けられ、1999年1月にリリースされました。TLSが使われだして10年も経っているので、純粋な"SSL"のトラフィックを見ることはほとんどありません。 Client Hello TLSはすべてのトラフィックを異なるタイプの"レコード"で包みます。ブラウザが出す先頭のバイト値は16進数表記で0x16 = 22。 これは
私は家ではMongoDBを使用しています。では、何故RDBMS(種類は何でもいいですが)でないかと言いますと、家の外へ一歩でも出れば、やれORMがどうのこうの、スキーマがどうのこうの、SQLがどうのこうの、と日夜囲まれているのに、そんなもん家に入れたくないでしょう? MongoDBはインタラクティブシェルとしてjavascriptシェルを持っているので、JSONでデータを格納出来ますし、今ややっとPerlドライバであるMnogoDB(元々は、ご存知Florian Ragwitz氏が手掛けられ、今のメンテナはKristina Chodorow女史です)が安定して来ましたので、Devel::REPLを使用すれば、Perlのハッシュのままインタラクティブに格納出来ます。私の個人的な記録はすべてMongoDBに放り込んでいます。卓上メモ代わりのようなもんです。 これを言うと必ず「じゃ、CouchD
某生放送*1を聞きながら、自分でも書いてみたもの めんどくせーー (import 'javax.sound.sampled.AudioInputStream) (import 'javax.sound.sampled.AudioSystem) (import 'javax.sound.sampled.DataLine) (import 'javax.sound.sampled.DataLine$Info) (import 'javax.sound.sampled.SourceDataLine) (defn play [filepath] (let [file (java.io.File. filepath) in-stream (AudioSystem/getAudioInputStream file) format (.getFormat in-stream) info (DataLin
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く