遺伝子を効率よく改変するゲノム編集研究の第一人者で米ブロード研究所のフェン・チャン主任研究員は、エボラ出血熱やジカ熱の早期診断技術を開発したことを明らかにした。ウイルスの遺伝情報が…続き 受精卵のゲノム編集、なぜ問題 優生思想と表裏一体 [有料会員限定] ゲノム編集食品 販売容認、条件満たせば安全審査なし [有料会員限定]
![「経緯は知らぬ」「言い逃れだ」・コピー補償金問題、10日再開の審議は大荒れ インターネット-最新ニュース:IT-PLUS](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/8d5ddedbcd31d627435a421dc21d870d6419596d/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fassets.nikkei.jp%2Frelease%2Fv3.1.78%2Fparts%2Fds%2Fimages%2Fcommon%2Ficon_ogpnikkei.png)
20世紀の認知科学の歴史上における重要な著作や論文の年表 1930年代以前:先駆的研究 1930 子供による世界の概念形成 ピアジェ 1932 想起の心理学:実験的社会的心理学の研究 バートレット 1934 思考と言語 ヴィゴツキー 1935 ゲシュタルト心理学の原理 コフカ 1935 連続的な言語反応における干渉の研究 ストループ 1936 計算可能な数について:決定問題への応用 チューリング 1940年代:潜在期 1943 神経活動に内在する観念の論理計算 マカロック、ピッツ 1944 コミュニケーションの数学的理論 シャノン 1948 ラットと人における認知地図 トールマン 1948 サイバネティクス ウィーナー 1949 行動の構造 ヘッブ 1949 心の概念 ライル 1950年代:初期の研究 1950 計算機械と知能 チューリング 1950 人間の大脳皮質 ペンフィールド,ラスム
Web entrepreneurs have been relying on the Chris Anderson’s long tail hypothesis even before he published his ideas, so it’s good to see that the academic community has begun to study the effect and test for its existence. The results of the first major study looking for proof of the long tail were announced on Harvard Business Online and were not the endorsement of the long tail that proponents w
770 名前:名無しさん@全板トナメ参戦中[] 投稿日:2008/06/26(木) 01:05:14 ID:GGa+C9Y90 ちょっとおもしろいもの発見したよ Mainichi Daily Newsのサイトがクローラーをどういうふうに制御しているのかと思って robots.txtを見てみたw まず、このURLにアクセス ↓ http://mdn.mainichi.jp/robots.txt そうすると、こういう文字列が出る ↓ User-agent: ia_archiver Disallow: /culture ia_archiverというのはInternet Archiveのクローラー。Disallowは文字通り、「許可しない」という意味。 要するに、「犯行」が行われていた http://mdn.mainichi.jp/culture/のディレクトリ以下の アーカイブを参照不能にしたい
by William Easterly Bill Gates’ speech on creative capitalism was misguided in two important ways—it made a false accusation about traditional capitalism, and it made extravagant claims for corporate philanthropy (AKA “creative capitalism”). The false accusation was that traditional capitalism fails to help the poor. It is certainly true that firms have much more incentive to meet the needs of ric
デジタルデータの英語を読み上げてくれるソフトを探しています。 フリーウェア、シェアウェア、商用、いろんなものをお願いいたします。
The Value of Science Richard Feynman One of Feynman's most eloquent public lectures. Published in What Do You Care What Other People Think?: Further Adventures of a Curious Character by Richard Feynman as told to Ralph Leighton (1988). Also available in The Pleasure of Finding Things Out: The Best Short Works of Richard Feynman (1999, pp. 141-149). Of all its many values, the greatest must be the
温暖化を考える10の法則 ~ ロンボルグの「地球と一緒に頭を冷やせ!」をクールに考える【前編】 2008年7月10日 環境 コメント: トラックバック (0) (これまでの 石井孝明の「温暖化とケイザイをめぐって」はこちら) ■世界のベストセラーを読み解く 今回は『地球と一緒に頭を冷やせ! ~ 温暖化問題を問いなおす』(ビョルン・ロンボルグ著 ソフトバンククリエイティブ)という本を軸に、温暖化問題を考えます。 『COOL IT』(冷やせ/かっこよく/落ち着け、という複数の意味があります)というこの本の英語タイトルをグーグルで検索すると、6160万件もありました。同じ名前のヒット曲があるため数が増えたのでしょうが、反響の大きさに驚きます。同時にこの本がそれほど話題にならない日本の現実を考えると、環境問題をめぐって私たちは「取り残された」との感慨を抱きます。 ロンボルグ氏はデンマークの統計学者
今日はニコニコ動画の動画紹介です。 今日紹介するのは、昨日今日に起こった「ニコニコ技術部」界隈の動きについて……なんですが、「ニコニコ技術部」を知らない人は、まず、こちらをご覧下さい。 ニコニコ技術部とは (ニコニコギジュツブとは) [単語記事] - ニコニコ大百科 【公開終了予定】『プロジェクトX~ニコニコ技術部員たち~』 科学/動画 - ニコニコ動画 というわけで、今日は、そんなニコニコ技術部で起こった「はちゅねミク小型化」のネタの応酬をご紹介します。 事の発端 発火点はこちらです。 みんなで作ろう!動く1cmはちゅね【ダウンロードあり】 by den - ニコニコ動画 「初音ミクにネギを振らせる」というのは、ニコニコ技術部で最もポピュラーなネタで、色々な人が色々なアプローチをされています。こちらの方は、入手性の良い安価な部材を使って、超小型の「ネギ振りはちゅね」を誰でも作れるようにし
ちょっと夏日が続いたものだから、調子に乗って風情を出そうと蚊取り線香などを焚いたところ、喉を痛めてしまった。そこから体調を崩して寝込む始末。最近更新してなかったのはそう言うわけなのだった。 さて、先週末から「ニコニコ大会議」ライブ配信で、本人を前に中傷と受け取れる書き込みが行なわれたことの是非に対する議論が続いているようだ。この問題に関しては、本当は僕はもっと早くから言及しておかなければならなかった。 このようなインタラクティブな試みは、5月1日に行なわれたMIAUの「青少年ネット規制法案を考える」シンポジウムで行なった事がある。ブログでもちょっとそのことを書いているし、ニコニコ動画やYouTubeでは、楠さんの講演や質疑応答の部分で、少し雰囲気がわかるかもしれない。 このような手法は、ライブとネットを接続するという点で古くから実績がある。平澤進のインタラクティブ・ライブがその先駆と言える
ブログを書く上の心構えについて、自戒の念を込めて。 「独り言だもん。反応は期待してないもん。」と念じる 「自分の周りには誰もわかってくれる人がいない」という孤独と、「どこかにわかってくれる人がいる」と信じて投げたボールがどこからも返ってこない現実を突きつけられる孤独。後者は、たぶん、インターネット時代になってはじめて、「普通の人」たちも直面することになった「新たな孤独」だ。 ●インターネット時代の「孤独」 - 琥珀色の戯言 http://d.hatena.ne.jp/fujipon/20080709#p1 反応を期待してはいけない。 自分にとってネットに何かを投げかけるというのは、キャッチボールというよりも、ボトルに手紙を入れて海に流すような行為に近いもので、そういう行為が楽しめるかどうかが、ネットで呟き続けるためのコツなのだろう。 ●ネットのコミュニケーションは孤独を楽しめない人には向か
空中戦シーンなら宮崎駿御大にも負けないと豪語した押井守監督の『スカイ・クロラ』に対抗する思わぬ伏兵が!? もしかしたら、この夏、一番印象に残る空中戦シーンを描いたアニメ作品は、先日放送を開始したアニメ『ストライクウィッチーズ』となる....かもしれない。 個人的には、この夏の新作アニメ番組は、『ストライクウィッチーズ』しか見ないと思う(笑)。そのくらい、今一押しのアニメ。 ●放送開始直前! ネコ耳な少女が異形の敵と戦う『ストライクウィッチーズ』 | ホビー | マイコミジャーナル http://journal.mycom.co.jp/news/2008/06/19/048/ 原作未読だし、まだ1話しか見ていない。だから、何と説明して良いか分からない。う〜ん、エヴァの使徒っぽい謎の敵と戦う第二次世界大戦期的猫耳魔法少女の空中戦アニメかな??......えーと、一部ネットでは「どう見てもパンツ
追記:id:optical_flogさんの9日のエントリに、PNASへのリンク、研究者さんのサイトへのリンクなども。http://d.hatena.ne.jp/optical_frog/20080709/p2 はてなブックマークのトップページ経由、WIRED VISIONさんの英→日翻訳記事、「『英語式語順は、自然な思考の順番に反する』研究結果」。この翻訳記事の原文は、Roots of Language Run Deeper Than Speechというタイトルだ。まず、正直、日本語版の記事タイトルは煽りすぎである*1。しかしながら記事の内容をまとめられるほどの言語学についての知見は私にはないので、それは飛ばす(すまんです。各自お読みいただきたい)。 で、このWIRED VISION日本語版記事のブクマ一覧のページを眺めていたら、b:id:optical_flogさんのコメント欄に、次の記
いきなりですが、ボランティアさんの募集です。 このブログの管理人は現在、海外のマンガを日本に紹介する仕事をしています。 例えば、講談社「モーニング国際新人漫画賞」の審査員+スタッフ、そしてマンガのエージェント(『モーニング・ツー』連載中『ピポチュー』フェリーペ・スミス君他)、その他海外マンガの翻訳の仕事をしていますが、今回募集するのはわたしが個人でやっている“エージェント”としての仕事を助けてくださる方です。 今、睡眠時間の削減限界に挑戦するほど仕事の翻訳量が人間としてのキャパシティを超えて困っているのですが、報酬をお支払いできる経済的余裕がありません。そこで「ボランティア」で翻訳をやっていただける人を募集いたします。なんだかとってもずーずーしくてすいません!! 助けていただく内容は、 「日本でデビューを希望している海外のマンガ家さんたちのマンガのネーム、または完成マンガの翻訳」 です。(
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く