タグ

英語に関するsilfacのブックマーク (10)

  • 英文Eメール - 定型文・例文

    英文Eメールに使える定型文・例文集 目次 冒頭礼辞 | 自己紹介|冒頭の挨拶|メールの目的を説明|添付ファイル|感謝の表現|「送ってください。」|「質問があります/知りたいです」|「まだ受け取っていません。」|「受け取りました。」|「送りました」|「~は受け取りましたか?」|「在庫・発送」|「~してください。」|「~していただけるとうれしいです。」|「~かどうか教えてください。」|「~してくださりませんか?」|「質問があったらどうぞ。」|「返事をください。」|「お返事お待ちしております」|結辞/結びの言葉 英文メールのページ 英文メール - TOP PAGE サンプル英文Eメール-書式、サンプルメール 英文Eメールの注意点-マナー、文法、注意事項など。 英文メール添削講座 - 状況設定を読んでメールを書く練習をする講座です。 英文メールの知識を TOEIC に役立てよう!-構成理解は素早く

  • コロンとセミコロンとダッシュ:日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 コロンとセミコロンとダッシュ ビジネスライティングでは、コロンの使いかたがわかっていると便利という程度で、セミコロンやダッシュは基的に使わなくて済むたぐいの記号です。なかでもセミコロンは微妙と言えば微妙で、知り合いのアメリカ人弁護士は、自分はいまだにセミコロンの使い方がよくわからないので絶対使

  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:スペースアルク

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 カンマの使い方:ひとまず用の足りる三つのパターン ビジネスライティングでのパンクチュエーションは、カンマの使い方さえきちんとおさえておけば、あとは何とかなります。このブログを読んでくださる方は、大文字で始めて、ピリオド(イギリス英語でのフルストップ)で終わることにより、これで一センテンスという合

  • Classic Reader :: Read Free Classic Books Online

    Classic Reader has now merged with Ponly.

  • Project Gutenberg - free ebooks

    This page is no longer maintained and may contain outdated information. New Website 2020 On August 26 2020, the Project Gutenberg website underwent some major changes. These changes had been previewed since early 2020, and visitors to the old site were invited to try the new site, including giving input via a brief survey. The old site is no longer available. If you found yourself on this page une

    Project Gutenberg - free ebooks
  • Untitled

  • 科学論文に使えない英語の語句 - cglab @ ウィキ

    * adverbs Mostly, they are very often overly used. Use strong words instead. For example, one could say, ``Writers abuse adverbs.'' * jokes or puns They have no place in a formal document. * ``bad'', ``good'', ``nice'', ``terrible'', ``stupid'' A scientific dissertation does not make moral judgements. Use ``incorrect/correct'' to refer to factual correctness or errors. Use precise words or phrases

    科学論文に使えない英語の語句 - cglab @ ウィキ
  • 論文英語の書き方

    Last modified: 96-11-06 08:52 論文英語のマニュアル -------------------------------------------------------------------------------- 数理工学者杉原厚吉によれば英作文に強くなるためには 文章と文章をつなぐ道標を上手に配置することが大切であるという。彼は、コンピュータに文章を理解させる仕事をしている。 杉原厚吉著 理科系のための英文作法文章をなめらかにつなぐ4つの法則中公新書 1216 (1)帰結をあらわす道標 [接続詞] and,so that [副詞・副詞句] hence,therefore,thereby,thus,consequently,accordingly,naturally,necessarily in consequence,in consequence of

  • 英語の接続詞、副詞[句、節]

    英語の表現は「杉原厚吉『理科系のための英文作法』中公新書」から。 ただし「this]という表現は以下のように置き換え可能である。 inspite of this (this: it, this fact, this observation, these properties, this consideration, the above discussion, the above experimental result, the fact that we have seen, what we have seen,what we observed) 『理科系のための英文作法』では道標としての接続詞、副詞[句、節]は 次のように分類されている。 引用に際しては直接に文を接続しない道標は省いている。 また文による表現も省いている。 1.帰結を表す道標 2.理由を表す道標 3.逆接または対照を表す道

  • 科学論文に役立つ英語:接続詞で論理を組み立てる

    LADY ANNE: Villain, thou know'st no law of God nor man: No beast so fierce but knows some touch of pity. GLOUCESTER: But I know none, and therefore am no beast. 「この悪党!神の法も人の法も知らぬやつ。獰猛な野獣であっても少しは慈悲を知っているだろうに。」 「私は慈悲など知らぬ。故に私は野獣ではないというわけだ。」 --- King Richard III, Act 1, Scene 1 バラ戦争に勝利し、ヘンリー6世と王太子エドワードをその手で殺したリチャード(グロスター)は、王位への黒い野望を胸に秘める。その野望実現のため、エドワードの未亡人アンとの結婚をねらい、先王ヘンリー6世の柩の前でアンを口説く。その最初の会話

  • 1