タグ

ブックマーク / heatwave-p2p.hatenablog.com (2)

  • 「なんでBitTorrentで逮捕者でてないの?」に答えてみる - P2Pとかその辺のお話@はてな

    前回のエントリはなかなか好評をいただいたようで、実に嬉しい限りです。このエントリに関連して「なぜBitTorrentでは検挙者が出ていないのか?」という感想を持たれた方が少なくないようなので、今回はそれについてのお話。いちパイラシーウォッチャーの考えということに留意していただければ幸い。 torrentってIP丸見えなのになんで? ユーザのIPアドレスがわかるというのは、少なくとも現在の違法P2Pファイル共有を取り巻く状況においてはそれほど大きな意味を持たない。だって、監視する側からすれば、既にWinnyであれ、Shareであれ、おそらくPerfectDarkであれ、丸裸に近い状態。 Shareなんかは警察庁が今年から正式に運用している「P2P観測システム」のように、常時ネットワーク上の情報を集積され、後々の捜査に利用されているわけで、IPアドレスモロバレどころの騒ぎではない。 P2Pファ

    「なんでBitTorrentで逮捕者でてないの?」に答えてみる - P2Pとかその辺のお話@はてな
    toton
    toton 2010/07/03
  • Web翻訳の使い方:Yahoo!翻訳のススメ - P2Pとかその辺のお話@はてな

    10の翻訳エンジンから一括翻訳 翻訳くらべ 10の翻訳エンジンから一括で翻訳してもらえるというページなんだけど、やっぱりどれも精度としては実用的ではない。もちろん、実用性ってのは、英語がわからない、読むのは面倒って人が、翻訳結果を読むだけで、ほぼ原文の言わんとしていることが理解できるってことなのだけど、やはり今のところはそういう人たち向けのツールとしては機能していなくて、自分の頭も駆使して理解しようという人向けの補助ツールなんだと思う。特にWeb翻訳は。 そういった補助ツールとしての機能が優れていると思うWeb翻訳サービスとして、個人的にはYahoo! 翻訳をオススメしたい。上限は半角4000文字までなので、そこそこ大目の分量を入れられる。 補助ツールとして何がいいかというと、まず文章をコピペして放り込んでも、自動的にセンテンス(文章)ごとに1つ1つ分け、原文と訳文を対にして表示してくれる

    Web翻訳の使い方:Yahoo!翻訳のススメ - P2Pとかその辺のお話@はてな
    toton
    toton 2008/03/22
    自動的にセンテンス(文章)ごとに1つ1つ分け、原文と訳文を対にして表示してくれる 対訳ハイライト 原文の単語をダブルクリックすることで、Yahoo!辞書をポップアップ 英辞郎とMouseOverDictionary
  • 1