タグ

2006年9月12日のブックマーク (7件)

  • YouTube - Broadcast Yourself

    出演:オトノ葉Entertainment、小林すみえ、他 監督・撮影・編集:松卓也 (シネマ健康会) http://matsumoto-movie.hp.infoseek 出演:オトノ葉Entertainment、小林すみえ、他 監督・撮影・編集:松卓也 (シネマ健康会) http://matsumoto-movie.hp.infoseek.co.jp/ 解説/ オトノ葉Entertainmentの真冬にリリースの真夏感たっぷりのこの曲。 スペースシャワーTV や MUSIC ON TV でも放映中! ※そのPVの特別ワンカットバージョン! 通常版はこちら http://jp.youtube.com/watch?v=v60T004iToM (続き) (一部表示)

    uemu
    uemu 2006/09/12
    おぉこれが おこちゃま 発言か
  • Engadget | Technology News & Reviews

    How to watch NASA's first Boeing Starliner crewed flight launch today (scrubbed)

    Engadget | Technology News & Reviews
    uemu
    uemu 2006/09/12
    、、、、、、 家にこんなのがあふれると思うと、、、
  • 社長が訊く Wii プロジェクト - Vol.2 Wii リモコン編 第2回

    「怖がられない」ですね。 もう、見ただけで「自分に使えるかな?」と 不安に感じるようなものではなく、 見た瞬間に、つい使ってみたくなるようなもの。 ただ、ぼく自身が、ずっとゲームを作ってきたので、 過去のソフトがきちんと動かせるというのが前提なんです。 だから、過去のソフトがきちんと操作できて、 しかも怖がられないデザインというのは何か? ということをずーっと追いかけていたと思いますね。 そんななかで、さきほど話にあがった、 「べつに両手で持たなくてもいいんだ」という、 これまでのコントローラを いったんリセットするコンセプトが出てくるわけですね。 そういうことは開発の当初から岩田さんも言っておられましたし。 その、自由な形で発想するというのが、すごくよかったんです。 完成したコントローラに直接結びついたわけではないんですが、 「それぐらい崩してもいいんだよ」という ひとつの大きな考え方と

    uemu
    uemu 2006/09/12
    0ベース思考 奇をてらったものではなく、、、リモコンと主張したのは岩田さんとのこと さすが
  • Ajaxの“彗星”とともに現われたチャットサービス“Lingr”を使ってみた

    AJAXは洗剤の名前!? スパムメールの“スパム”が、もともとアメリカに古くからあるハムの缶詰の商品名をもじったものだと知らない人はいまどき少ないだろうが、最近話題の“Ajax”(エイジャックス:Asynchronous JavaScript and XML)が、アメリカで販売されている洗剤のブランド名をもじったものだと知らない人はいるのではないだろうか。 WikipediaでAjaxの項を引いて、もう少し“Ajax”という名前の元をたどると、それはギリシア神話に出てくる英雄の名前だったり、小惑星の名前だったり、はたまた16世紀末にイギリスで発明された水洗トイレのことだったりするようだが、ここでは、それはどうでもいい。 IT業界では昔から製品名やプロジェクト名を付けるときに、まず略称ありき、という遊びがよく行われる。たとえば東京工業大学の大規模分散スパコン、“TSUBAME(ツバメ)”とい

    Ajaxの“彗星”とともに現われたチャットサービス“Lingr”を使ってみた
    uemu
    uemu 2006/09/12
    名前重要 ためそう
  • YouTube→iPod変換ツール「PodTube(Mac)」「iTube(Windows)」 - ネタフル

    Download of the Day: PodTube (Mac) and iTube (Windows)というエントリーより。 Freeware programs iTube (Windows) and PodTube (Mac) make it easy to download, convert, and add YouTube videos to your iPod. LifeHackerで、YouTubeのビデオをダウンロード→変換してiPodに簡単に入れられるというアプリケーションが紹介されていました。 Mac用、Windiws用がそれぞれ紹介されていくます。 ▼PodTube(Mac) ▼iTube(Windows) If you’re using PodTube, you need to browse YouTube in Safari, but one click wil

    YouTube→iPod変換ツール「PodTube(Mac)」「iTube(Windows)」 - ネタフル
    uemu
    uemu 2006/09/12
    おぉMac版もあったんだ
  • Undead Mode マウスジェスチャで左+下とすると、英和翻訳サイト×9での翻訳結果を一括表示するGreaseMonkeyスクリプト

    やるならGreasemonkeyでスクリプト用意しないとダメかな・・。 というわけで、Cross Translation専用スクリプトを用意してみました。 てこずりましたが、なんとか動作するようになりましたよ! このスクリプトを利用すれば、 英語文章をマウスドラッグ ⇒ マウスジェスチャ「←↓」 とするだけで、英和翻訳の結果がドカッと9サイト分表示されます。 スゴイ便利! ただ、導入がちょっと面倒です。 ↓以下手順。1.Firefoxを導入していない方はまずFirefoxをダウンロード&インストール 2.Greasemonkeyエクステンションをインストール (2.Install Greasemonkey.をクリック) 3.MouseGesturesエクステンションをインストール 4.CallCrossTranslation.user.jsスクリプトをダウンロード(リンククリックでもOK)

    uemu
    uemu 2006/09/12
    よさげ やるかどうかは未定
  • My Life Between Silicon Valley and Japan 2006-9-11

    2001年9月11日、いつも通り午前5時頃に起床。ニューヨークでのテロ第一報は、ネットのニュースサイトの速報で知った。とんでもないことが起きたということは漠然とわかっていても、頭は日常から非日常へとそう簡単に切り替わらない。この日は、朝7時半からクパティーノ市のホテルでクライアント企業との朝ミーティングがあって、それが終ったらサンフランシスコ空港にを迎えにいく予定だった。い入るようにテレビを見ながらも、早くシャワーを浴びて、ジャックの散歩をして、クパティーノのホテルに時間通りに行かなくちゃと思った。 予定通り、7時半にクライアントと会った。テロから約2時間後のことだ。当然テロの話になる。誰もが堂のテレビに釘付けになっていた。僕が、事の重大さに気づいたのはこの頃だったのかもしれない。それできっとしばらく呆然としていたのだろう。 「梅田さん、今日の仕事の打ち合わせは中止にしよう」 突然

    My Life Between Silicon Valley and Japan 2006-9-11
    uemu
    uemu 2006/09/12
    いつも冷静そうな梅田さんすら冷静さを失ってしまう、、、、でも、後からこれだけかけるのだからやっぱり凄いよな