私、餡子のためなら逆立ちだってしますよ。 こじらせている。 食べたいと思ったら食べたいのである。 ここが北カリフォルニアの片田舎であろうと、私があんみつが食べたいと思えば、あんみつは今すぐ作って食べなくてはいけないものになる。食いしん坊の思考は凄まじい。 子供が観ていたアニメで、赤ちゃんが空の…
Add Custom Printed Pages to Your Moleskine | 今まで自作でこうしたツールを作ってはいましたが、Lifehacker によるとモレスキン手帳の提供元である Moleskine.com から MKS というカスタムページを作成するツールが発表されています。 MSK は自分で入力したテキストや、Outlook や Mac のアドレスブックからエキスポートしたコンタクト、あるいは iCal 形式のイベント情報を与えると自動的にモレスキン手帳にぴったり収まる PDF を作成してくれます。 サイズはスタンダードのポケットサイズのページの大きさと、週間日記の一日分を埋めるサイズを選ぶことができ、画像を添付する、テキストをカラーにしたりといった機能が付いています。 Mac の Firefox から利用してみたところ、直接日本語のテキストを入力することは出来ません
UPDATE Googleは、マイクロブログサービスTwitterの買収に関する話し合いで最終段階にあるという。TechCrunchが米国時間4月2日、2人の匿名情報筋の話として報じた。 しかし、All Things DigitalのKara Swisher氏は3日、この報道は事実ではないと述べ、両社は単に製品に関連した話し合いをしているだけ、という匿名の情報筋の話を伝えた。また、TechCrunchも記事を更新し、買収に関する話し合いは「かなりの初期段階」にある、という別の情報筋の話を付け加えた。 Googleはコメントを避けたが、Twitter共同設立者Biz Stone氏は3日、同氏ブログに声明を投稿した。ただし、話し合いについては、認めることも否定することもしなかった。 「Twitterが他企業と定期的に、そして、さまざまな内容について話し合いをしても、驚くべきことではない」とSt
「うちは薄利多売のビジネス」と原田泳幸CEOは断言する。それをマクドナルドが世に知らしめたのは、210円だったハンバーガーを100円に値下げした1994年のことだ。この思い切った値下げによって、販売数が一挙に20倍も増えたという。 円グラフ(下部参照)の左側をご覧いただきたい。94年当時、210円で売られていたハンバーガーのコスト・利益の内訳である。原材料費57.5円、社員人件費40.7円、店舗賃借料21.0円、その他販売管理費66.6円などコスト計197.1円に対し、営業利益はわずか12.9円だ。110円も値下げして、儲けはどこから出てくるのか。その秘密は、固定費と変動費にある。 変動費とは、肉代・パン代といった売り上げに比例して動くコストのこと。固定費とは人件費・店舗賃借料など、必ず発生する決まった額のコストのことだ。 この図から、ハンバーガーは、固定費率が高く、変動費率の低い商
よく使うRailsプラグインをリスト。毎回検索してインストールするのが面倒だったので。 ちなみにタイトルはホッテントリメーカーです。無料じゃないプラグインなんて見た事ないけどw160ブクマはいく予感! rails app_nameしたら即行入れるプラグインたち Annotate Models Modelに対応するテーブルのカラム情報をコメントとして付加してくれる。 script/plugin install http://repo.pragprog.com/svn/Public/plugins/annotate_models Safe ERB HTMLエスケープを忘れていると警告してくれる。 いつのまにかAgile Web Developmentに乗ってる!と思ったら、さらにGitHubで亜種が出ててびっくり。リンクを張ったものはsqlite3にも対応している模様。 script/plug
前回に引き続き、サンプルアプリケーション asagao のエラーメッセージを国際化していきましょう。 member.rb に次のような記述があります。 # 値の検証 def validate if member_number and !Member.positive_integer?(member_number) errors.add(:member_number, 'は1以上の整数で記入してください。') end if !email.blank? and !email.well_formed_as_email_address? errors.add(:email, 'の書式が正しくありません。') end if birthday and !birthday.is_valid? errors.add(:birthday, 'が存在しない日付です。') end if member_image
とてもとても便利なRailsのvalidation機能。必須項目が入力されてなかったら、エラーを出すアレです。でも残念ながら、メッセージが英語です。今回は、これを日本語化。 以前はActiveHeartを使ってました。しかし今は、ActiveHeartは使わないほうがいいヨ、ということなので使っていません。 Rails の日本語化には ActiveHeart を使わない方がいいヨ - 2nd life じゃあ、どうやって日本語化しましょうか。 サンプルのviewを作りましょう。app/views/users/new.html.erb <h1>ユーザー登録</h1> <%= error_messages_for :user %> <% form_for(@user) do |f| %> <p><label for="user_name">お名前</label> <%= f.text_fiel
アプリケーションを本番環境に移行すると、ブラウザではエラーの詳細が表示されませんし、ユーザはエラーの発生を教えてくれる訳ではありません。そこでエラーが発生したときには、エラーメッセージの内容を、管理者へ自動的にメールしてくれると助かります。 今回はRailsでエラーメッセージを自動送信する方法についてです。内容はRails本に書いてある通りだけど。 まず、Railsでエラーが発生した場合、必ず呼ばれるメソッドが、 rescue_action_in_public(exception) です。こいつをオーバーライドすることで、エラーメッセージを送信できるようにしてやります。 まず、ApplicationControllerに以下のメソッドを追加します。(app/controllers/application_controller.rb) def rescue_action_in_public(
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く