タグ

ブックマーク / akimoto.jp (72)

  • 台湾のCyWee(サイウィー)はWiiのライバルとなるか? – 秋元

    語での情報はまだ見当たらなかったけれど、新型ゲーム機コントローラCyWeeというのが、台湾の企業から明日発売(「発売」なのか「発売日発表」なのか自動翻訳ではわかりませんでしたが)となるらしいです。まだ謎だらけですが紹介。 その最大の特徴はコントローラで(というか汎用コントローラでしかない?)、Wiiのコントローラに似ているけど、真ん中あたりが可動するようになっていて、棒状以外に銃やVの字ハンドルの形にもなるようです。 一ヶ月前にYouTubeで発表されていた動画では、コントローラの形状だけが紹介されていますが、 Facebookのこの動画では、ゲーム画面と併せて、コントローラの様々な使用法が見られます。 ご存知のとおり、WiiはPlayStation 3やXBox 360の高機能路線の逆を張って、カジュアルゲームゲームしなかった層に広げることで大方の予想をくつがえして成功したわけです

  • 2008年流行語大賞候補60語の英訳 – 秋元

    今年も自由国民社の新語・流行語大賞の候補が発表されたようですが、その60語全部を英語で説明したブログがあります。これはたいへんだったろうと思うよ。 アジアジンにもそういう側面があって、日人で読んでくれている方もいますが、よく知っていることを英語で読むのは知らないことを読むよりずっと楽だし、この手の話題は英語で話せると雑談で役に立つこともあるかもしれないので、なかなか良い情報じゃないかなと思います。一個訳したらこんな感じでした。 ローゼン麻生 “Rozen Aso”は羽田空港で「ローゼンメイデン」を読んでいるという目撃情報が報道された現総理大臣麻生太郎のニックネーム。2007年、麻生は外務大臣として非日人のマンガ芸術家に国際マンガ賞を設立した。2007年の安倍晋三首相辞職に伴う彼自身の出馬宣言ではマンガ出版社およびマンガ関連企業の株価が高騰した。 かなりちゃんとしてます。60個も調べて書

  • 秋元@きままなきまぐれ備防録がつれづれmemo » 週休三日にしたいって言ってみるのがいいと思うようよ

    今年の2月から週休四日にしてますけど、そういう希望があることを言わないと、会社のほうもわからないんじゃないでしょうか。 せめて週休3日だったらな、と思う。5日も働いてクタクタになるくらいだったら1日余計に休んだ方が効率よくね? 5日働きたい人は週1回のペースで「休日出勤」すればいいじゃない。 (略) 週休3日の会社があったら転職したい。 現代人はみんな週5日勤務に疲れてるんじゃね? まあ当然給料はその分減るんだけど、みんながみんな同じように働かなくてもいいですよね。 もし、社会の制度として「一斉に週休三日にしてほしい」という話だったら、なんか違うと思う。そうなったらなったで、そういう人はたぶん「週休四日がいいのにねー」って言ってると思うから。このへんは「年間労働時間を減らすために国民の休日を増やそう」とかいう話と似てますね。 つまり、横並びでの改善を求めるよりも、横並びじゃなくてもいい社会

    atasinti
    atasinti 2008/11/14
  • 死後について語るのは一回死んでからにしやがれ – 秋元

    という冗談を思いつきました。あんまり面白くないかな。 体験した人が体験してない人に「とにかく体験しろ、絶対良いから。話はそれからだ」と言ってしまうのは推薦のやり方として危ういですよね。霊感商法とか詐欺のパターンにもそういうのは多用されているわけで。それで素晴らしい体験ができるケースも、まああるんだろうとは思いますが。

    atasinti
    atasinti 2008/11/10
  • 秋元@ハァハァ » Engadget Japanにものすごい勢いで下着をオススメされているのだけど

    Andoroidの記事なのに、上右下、そしてページずーっと下の4箇所が全部下着の広告。 同じようになってるという人もいるけど、HPのパソコンの広告の人もいるらしい。まさかこれがターゲティング広告? なぜ下着広告にロックオンされたんでしょうか??? 今のところ、理系の人は下着が、文系の人はHPが出てるっぽいです(知り合い調べ)

  • これまた史上最低の翻訳 – 秋元

    史上最低の翻訳ミスで紹介した看板と似たような別の失敗が、この英語とウェールズ語の看板。 英語では「重い荷物を積んだ車は通行できません。住民のみ通れます」というものなのですが、下のほうの全然読めないウェールズ語の内容はというと、なんと、 「ただいまオフィスを不在にしています。翻訳の依頼をお待ちしております」 ウェールズ語の翻訳者にメールを送ったら、不在メールがウェールズ語で返ってきたので、その文章が翻訳だと勘違いしてそのまま看板にしちゃったんですね。 via Geekologie

  • http://akimoto.jp/blog/wp-content/uploads/2008/10/one-day-clock.jpg

    atasinti
    atasinti 2008/10/13
  • [WordPress] ページリストから特定のページを外す方法 – 秋元

    以前出したPHP5でいろんなウェブサービスをあやつる人のための解説PHP×WebサービスAPIコネクションズ」のためのサポートサイトを運営しているのですが、読者の方から誤植などを教えていただくためのフォームが最近スパムロボットに捕捉されたようで、怪しいURLの満載されたメールがフォーム経由で届くようになってしまいました。 最近は読者の方からの連絡もほとんど無くなってきたのに、毎日のように律儀なスクリプトがスパムメールを送ってくれるわけです。かといって閉鎖したら当に用がある人が連絡できない。(まあ、探せば僕のメールアドレスはわかると思いますけど) しょうがないので自作のフォームにロボット除けのCAPTCHAを組み込もうかなと思ったのですが、良く考えたらそういうフォームはWordPressのプラグインContact Form7で他にも作って、アジアジン等で使ってるわけです。WordPre

  • ユニークなのが問題じゃなく、弱いのが問題なのだ – 秋元

    なぁ、日が独自のことをするとガラパゴスと呼んで、アメリカが独自のことをするとグローバルと言うのはやめないか? – VENTURE VIEW みんな(他の国)と違うことだけを心配してるのなら、それは日人の得意な「みんなといっしょが心地いい」が国レベルで発露してるのかもしれないですよね。 でも、違うこと自体は全然悪いことじゃなくて、違うから世界で売れまくってるものってのもあるわけです。車とかアニメとか。 ガラパゴスってのがケータイについて出てくることが多いので携帯電話だけに絞ってみますが、日のケータイは、ハードウェアもソフトウェアも素晴らしい完成度だと思うけど、それでも海外で売れていないわけです。 ただ、そんなこと言うと、フィンランドとアメリカ韓国以外はみんな日と同様か、日よりさらに携帯を売ってないわけで、だけどドイツがガラパゴス、とかフランスがガラパゴス、とかは言わない。「来な

    atasinti
    atasinti 2008/09/25
  • 頭のいい人が儲からない理由(わけ) – 秋元

    [am]4062820455[/am] アルダスページメーカー、オーロラエース、筆王など、一昔前のパソコンソフトの販売での体験談と、そのときにどういう考え方をしてどういう決断をしたか、というあたりは、自分がそれらのソフトウェアを知っていて、店舗や雑誌広告での競合製品との争いをリアルタイムに見ていたこともあり、とても面白かったです。 「迷ってるヒマがあれば試せ(サイコロを振れ)」、というのと、しかし、「漫然と時間で努力するより、考えられるだけ考え抜け」ということが大事だ、ということなのかな、と読みました。 のタイトルもうまいですね。世の中に「自分では頭が良いと思っているが、なぜか自分の思うように儲かっていないなあ」と思っている人はたくさんいるでしょう。誰だって「ひょっとして頭が良くないからうまくいかないのでは?」と思うよりも、「儲からない理由があるなら知りたい」と思うでしょうし。 以下、特

    atasinti
    atasinti 2008/09/15
    # 一本筋の通った人は失敗する # マトリックスで未来がわかるわけがない # 調べるな、考えよ # ビジネスの正解は『ドラゴン桜』の真逆にある # ポルシェが欲しいから会社をつくってなにが悪い # 成功する創業社長の共通点
  • http://akimoto.jp/blog/wp-content/uploads/2008/09/gogle-screenshot.png

    atasinti
    atasinti 2008/09/15
  • http://akimoto.jp/blog/wp-content/uploads/2008/09/security.jpg

    atasinti
    atasinti 2008/09/15