記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    garamani1983
    garamani1983 この映画いいなと思うと、まず字幕で見て、のちに吹替えでも見たいと思う。両方とも好きだし、一長一短である。ただ、初見は原語=字幕がいい。

    2009/08/23 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    洋画は吹き替えで見る時代?あなたは字幕派? それとも吹き替え派? 戸田奈津子じゃなければどっちでも?:アルファルファモザイク

    ■編集元:芸スポ速報+板より「【映画】洋画は吹き替えで見る時代?あなたは字幕派? それとも吹き替え...

    ブックマークしたユーザー

    • garamani19832009/08/23 garamani1983
    • idiotcomputer2009/08/23 idiotcomputer
    • Naruhodius2009/08/23 Naruhodius
    • taka21st2009/08/23 taka21st
    • hxhh81072009/08/23 hxhh8107
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事