エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「極大値」を「Max」と書いてよいのか? : 怜悧玲瓏 ~高校数学を天空から俯瞰する~
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「極大値」を「Max」と書いてよいのか? : 怜悧玲瓏 ~高校数学を天空から俯瞰する~
10月27 「極大値」を「Max」と書いてよいのか? カテゴリ:ことば 修学旅行が終わり,採点640枚も済ま... 10月27 「極大値」を「Max」と書いてよいのか? カテゴリ:ことば 修学旅行が終わり,採点640枚も済ませたのに, 部活+新人戦+科学の甲子園+公開授業(見せる側)+研究授業(見る側) と盛りだくさんだ。 不謹慎ながら書くと,台風27号のおかげで1つ楽になった。 まさに神風。 さて,数研通信77号がなかなかネット上にupされないから, もう少し「ことば」ネタを続けることにする。 今日は,「極大値」の表記方法について。 論点は1つ。「極大値」を「Max」と書いてよいのか? まず,「極大値」の英訳は, maximal value または local maximum である。 これに対して,「最大値」の英訳は maximum だ。 略語「Max」は,日本語,英語問わず, 一般に使用頻度の高い「最大値」に用いられる。 じゃあ,さきほどの maximal value や local maximu