エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【インドネシア人に聞いてみた】JKT48のインドネシア語の歌詞って変なの? : インドネシア人の本音
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【インドネシア人に聞いてみた】JKT48のインドネシア語の歌詞って変なの? : インドネシア人の本音
こんにちは。昨日、インドネシア語のツイッターアカウントでJKT48ファンだと公言したところ、フォロワー... こんにちは。昨日、インドネシア語のツイッターアカウントでJKT48ファンだと公言したところ、フォロワーが一気に30人以上も増えた管理人のhonnesiaです。正直、ビックリしました(笑)。さて、本日のテーマはJKT48の歌詞について。JKT48の歌詞がAKB48からの翻訳であるということはすでに広く知られていますが、インドネシア人ファンはどう感じているのでしょうか。現地ファンの生の声をご紹介します。【インドネシア人に聞いてみた】JKT48のインドネシア語の歌詞って変なの? JKT48にオリジナルの曲はない。すべてAKB48の曲をインドネシア語に翻訳したものである。JKT48のファンであれば誰もが知っていることだ。そして、これは多くの日本人ファンにとって、さしたる問題とはならない。彼らはオリジナルの曲を熟知しており、当然その日本語歌詞も頭に入っている。言葉の問題に悩まされることなく、純粋にJ

