エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
"anything but" がわからない。
この場合のbutは前置詞で、「~を除いて」の意味になります。 (下記リンク参照) http://www.excite.co... この場合のbutは前置詞で、「~を除いて」の意味になります。 (下記リンク参照) http://www.excite.co.jp/dictionary/english_japan … anythingは、「全てのもの」とか「何でもあり」みたいな意味です。 すなわち、 "This is anything but easy." は、 「これは、easy以外の全てだ」 とか 「これをeasyと呼ぶ以外は、何でもありだ」 誇張しますと 「これはeasyとだけは決して呼ぶな。他は、どんな呼び方でもよい。」 という感じの意味になります。 これを日本語らしく表現すれば 「とてもやさしいというしろものではない。」