記事へのコメント4

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    northlight
    northlight 中国で日本語の学習が盛んな事自体は喜ばしい。スラングみたいなのはどうすればいいんだろうな。

    2015/03/29 リンク

    その他
    NOV1975
    NOV1975 なんというかこれはお互い様なんだろうな

    2015/03/24 リンク

    その他
    ncc1701
    ncc1701 間違いを恐れず使ってみるのが外国語習得の基本。

    2015/03/24 リンク

    その他
    syuu1228
    syuu1228 こうやれば大体互換性があるという話だし、漢文に返り点打つのに似てそう:「私も酔った」、「母上は担心する」・・・おそらく中国人にしか通じない「日本語」がネットで話題に=中国版ツイッター:@niftyニュース

    2015/03/23 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「私も酔った」、「母上は担心する」・・・おそらく中国人にしか通じない「日本語」がネットで話題に=中国版ツイッター - 速報:@niftyニュース

    中国版ツイッター・微博(ウェイボー)上でこのほど、「日人には通じない日語」の数々が紹介され、...

    ブックマークしたユーザー

    • northlight2015/03/29 northlight
    • BIFF2015/03/24 BIFF
    • NOV19752015/03/24 NOV1975
    • ncc17012015/03/24 ncc1701
    • syuu12282015/03/23 syuu1228
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事