エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
話して感じた英語と日本語の違い、言語と文化・思考・行動は密接な関係がある | Be Magnetic!
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
話して感じた英語と日本語の違い、言語と文化・思考・行動は密接な関係がある | Be Magnetic!
Be Magnetic! サンフランシスコから気になるスタートアップのサービスやプロダクト、日々のよしなしごと... Be Magnetic! サンフランシスコから気になるスタートアップのサービスやプロダクト、日々のよしなしごとを発信しています。 英語&日本語のカンバセーションパートナーがいます。彼女は日本に興味があって日本語の勉強をしている。私は英語でじっくり話す友達がほしい。月に2〜3回あって日本語と英語おりまぜてバーで飲みながら話しています。話してるとうっとりしちゃう美女で、友人の紹介で知り合ったのですがとても得した気分です。 はじめて既に1年近く経つのですが、最近話したことが面白かったのでまとめてみました。 言語は文化に影響され、文化は言語に影響される 例えば日本語にはあるけれど、英語にそのまま訳せない言葉ってありますよね。この記事 [11 Beautiful Japanese Words That Don’t Exist In English] にあるように、「いただきます」「おつかれさま」「し