エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ 第25話 海外の反応 : 翻訳ゲリラ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ 第25話 海外の反応 : 翻訳ゲリラ
翻訳ゲリラ 趣味&英語の勉強で適当に海外の反応の翻訳をします。 ※リンクは何となくプレッシャーになる... 翻訳ゲリラ 趣味&英語の勉強で適当に海外の反応の翻訳をします。 ※リンクは何となくプレッシャーになるのでお断りしています。※特定のアニメをシーズン通して翻訳するということはしません。 あくまで個人的に興味があった場合だけとりあげます。 ※誤訳等ありましたら遠慮なく指摘してください。※翻訳元は主にreddit、myanimelistです。 さすがにアジーぐらいは死んでると思ってたら全員生きてました。 マカナイが思ったより話の分かる!?爺さんで、マクギリスがやばい。 今後どうなるのか楽しみです。 最終回ということもあって、長文のコメントが多かったです。 他のコメントと重複するところなどは省いたりしています。 ---------------------------------------------------------------------------------------------