エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「価値」という単語の語源・成り立ちをご教示ください。 - 「価」と「値」それぞれについては、漢和辞典で調べ、ざっくりと以下のイメージを持っ... - Yahoo!知恵袋
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「価値」という単語の語源・成り立ちをご教示ください。 - 「価」と「値」それぞれについては、漢和辞典で調べ、ざっくりと以下のイメージを持っ... - Yahoo!知恵袋
「価値」という単語の語源・成り立ちをご教示ください。 「価」と「値」それぞれについては、漢和辞典で... 「価値」という単語の語源・成り立ちをご教示ください。 「価」と「値」それぞれについては、漢和辞典で調べ、ざっくりと以下のイメージを持っています。 「価」:表面的なあたい(price) 「値」:実質的なねうち(value) ※英語が強いわけではありません。すでに間違っていたらごめんなさい。 しかし、この二つの漢字がどのような経緯でひとつの単語となったのか、調べ方が甘いせいか、ネットではわかりませんでした。 例えば、以下のようなご回答を期待しています。 例1:四書五経の○○が、確認できる最初の出典。 現在の中国語でも日本語とほぼ同じ意味で用いられる。 例2:明治維新期、西周が"Value"を訳すに際し、仏教用語から選んだ。 中国には日本から逆輸入され、日本語と同じ意味で用いる。 例1例2とも、根拠のない想像です。 中国語として通用するか存じませんし、訳したのは福沢諭吉かもしれません。 どうぞ、