エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
嵐去る〈230416〉The storm leaves - friendship2100’s diary
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
嵐去る〈230416〉The storm leaves - friendship2100’s diary
土砂降りの雨を降らせた黒雲の尻尾が池の上空から抜けようとしています。 The tail of the black cloud ... 土砂降りの雨を降らせた黒雲の尻尾が池の上空から抜けようとしています。 The tail of the black cloud that coused the pouring rain is about to pass from the sky over the pond. 尻尾の上部が太陽に焼かれています。 The upper part of the tail is burned by the sun. 間も無く、青色が空を支配するでしょう。 Soon, blue will dominate the sky. 一方、下界は静寂の中に佇んでいます。 The other hand, the lower world stands beautifully in the silence. 【あす楽は365日出荷】90gの超軽量折りたたみ傘 レディース 軽量 傘 晴雨兼用傘 Kiu キウ エアライトア