エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本語の会話の特殊性 - 美しいところに住みたい
ある人が誰かに何かを話すとき、印欧語族を使う人間は自分が他者にダイレクトに話しかけていて、コミュ... ある人が誰かに何かを話すとき、印欧語族を使う人間は自分が他者にダイレクトに話しかけていて、コミュニケーションは基本的にこの二人の間だけのものなのだが、日本人の話し方は、相手に直接話しかけているというより、そこにいない誰かに話しかけているような感じがする。 その誰かとはおそらく世間一般のことであり、会話は二人がお互いに直接言い合っているのではなく、世間一般に対してスピーチしているのであって、聞き手はその一般大衆のうちの一人として聞いているということになる。 世間一般に対してスピーチをしているのだから、話し手の話し方は当然、常識的で曖昧なものになる。話し手は聴衆の一人である聞き手のプライバシーに深入りすることはない。聞き手は話し手の言葉を世間一般のフィルターを通して間接的に聞く。 英語の会話は主観的な話し方、聞き方であるが、日本語の会話は客観的な話し方、聞き方である。英語での会話は話し手と聞き