エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
実践比較! オンライン翻訳サービス
【特集】 実践比較! オンライン翻訳サービス このところ充実してきたオンライン翻訳サービス。以前は... 【特集】 実践比較! オンライン翻訳サービス このところ充実してきたオンライン翻訳サービス。以前はヨーロッパ系の言語間のみに対応したものが多かったが、最近では、日本語を含め2バイト文字を使用する言語へ対応したサイトも増えてきた。今回は英語の和訳・日本語の英訳ができるサイトを中心に、使い勝手や性能、実際に実用に耐えられるかといった点を比較し、ランキング評価してみよう。 ●オンライン翻訳の現状 現在のオンライン翻訳サイトが提供するサービスは、大きく2つの機能に分けられる。希望のテキストを入力して翻訳する“テキスト翻訳”と、WebページのURLを入力し、ページのレイアウトなどはそのままの形で、ページ内のテキスト部分を翻訳して表示する“Webページ翻訳”だ。現在増えているのはWebページ翻訳機能を取り入れたもので、中にはチャットやメール翻訳などの付加機能を付けたものもある。また機能面でも、多国語対