エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
LAWSON店員さんがアバターになる Work remotely via avatars
ローソンの店員さんがアバターになる日が! 働きやすく、ショッピングしやすい環境を目指してのことと... ローソンの店員さんがアバターになる日が! 働きやすく、ショッピングしやすい環境を目指してのこととか。「実際の店舗」を英語でbrick-and-mortar ,「労働者不足」を英語でlabor shortage。映画の世界みたいに…… Japan Today 2022/9/27 より一部抜粋 (対訳をとりやすいように、なるべく冒頭から訳しています) 【本文】 AVITA Corporation*, and Lawson Inc*2 have entered into a collaboration. AVITIA 社とローソンが事業提携をすることになりました。 *a Japanese company providing business solutions based on avatars, アバターをべースにビジネスソリューションを提供する日本企業 *2 Lawson operates L
2022/09/28 リンク