エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
行きはよいよい帰りは…どうして”怖い”のか?童謡「とおりゃんせ」に込められたメッセージ : Japaaan
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
行きはよいよい帰りは…どうして”怖い”のか?童謡「とおりゃんせ」に込められたメッセージ : Japaaan
♪とおりゃんせ、とおりゃんせ……♪ 筆者も子供の頃からよく唄った童謡「とおりゃんせ」。「通りなさい」と... ♪とおりゃんせ、とおりゃんせ……♪ 筆者も子供の頃からよく唄った童謡「とおりゃんせ」。「通りなさい」という意味ですが、ここを通って「どこに、何をしに」行くのでしょうか。今回は「とおりゃんせ」の歌詞を通して、子供と神様との関係について紹介したいと思います。 天神様へお参りに まずは、「とおりゃんせ」の歌詞を通しで確認しておきましょう。 「通りゃんせ 通りゃんせ ここはどこの細道じゃ 天神様の細道じゃ ちっと通して下しゃんせ 御用のない者通しゃせぬ この子の七つのお祝いに 御札を納めに参ります 行きはよいよい 帰りは怖い 怖いながらも 通りゃんせ 通りゃんせ」 どうやら、誰かと誰かが話しているようですが、このままだとちょっと判りにくいので、ざっと意訳しつつ、セリフを二人に振り分けてみましょう。 甲「こんばんは、どうされましたか?」 乙「お尋ねしますが、この参道の先には、どんな神様がいらっしゃい