![](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/3df7b229795ccd713044b83f76865c4787066818/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fcdn.mainichi.jp%2Fvol1%2F2015%2F12%2F18%2F20151218hrc00m010001000q%2F9.jpg%3F2)
エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
今週の本棚:川本三郎・評 『謎とき『風と共に去りぬ』 矛盾と葛藤にみちた世界文学』=鴻巣友季子・著 | 毎日新聞
(新潮選書・1404円) 意表を突く着眼にも説得力 従来の常識が次々にくつがえされてゆく痛快な書。... (新潮選書・1404円) 意表を突く着眼にも説得力 従来の常識が次々にくつがえされてゆく痛快な書。『風と共に去りぬ』(Gone with the Wind 以下GWTW)は米南部の上流階級の令嬢スカーレット・オハラの恋愛を描くロマンス小説と思われているが、精読すると決してそうではないと著者は力説する。より複雑で重厚な構えを持っている。 大衆的な恋愛小説と言われるのは映画版のGWTWの影響が大きい。ヴィヴィアン・リーがあまりに素晴らしかったので、スカーレットは伝統的なサザン・ベル(南部の美女)と思われてしまうが、原作では「美人ではなかった」とある。彼女の住むタラの屋敷は映画では豪壮な白亜の殿堂だが、原作ではむしろ垢抜けない家とされている。そもそも舞台は洗練された旧都サヴァナではなく、田舎といっていいジョージア州内陸部になっている…
2019/01/27 リンク