新型コロナウイルスに関する情報は、厚生労働省の情報発信サイトを参考にしてください。情報を見る
エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
リモートワーカーを惹き寄せるZoom Townはワーケーションとは違う文脈で攻めている|カフーツ伊藤
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
リモートワーカーを惹き寄せるZoom Townはワーケーションとは違う文脈で攻めている|カフーツ伊藤
先日、リモートワーカーにインセンティブを与えて移住を促進する、アメリカはウェストバージニア州のZoo... 先日、リモートワーカーにインセンティブを与えて移住を促進する、アメリカはウェストバージニア州のZoom Town(ズームタウン)の記事が目を引いた。 「ズームタウン」という言葉は日本では耳慣れないかもしれない。実はぼくも知らなかったが、毎日、Zoomを使って仕事しているのでおおよその察しはつきますね。 ウィキペディアにはこうある。 ズームタウン(Zoom Town)とは、リモートワーカーの流入により人口が大幅に増加した地域社会のことである。COVID-19のパンデミック時に広まった言葉。 ズームタウンの人口増加は経済的にも大きな意味を持つ。 急激に成長するコミュニティ「ブームタウン」と、テレビ会議ソフト「Zoom」から名付けられた。 また、英語スラングを解説するこのサイトでは、「多くのリモートワーカーが移り住む町のこと」とした上で、 ズームタウンとは、リモートワークの台頭により急速に発展し