記事へのコメント2

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    isrc
    isrc 吹き替え版だとこの一人称が変わる面白さがわからない。 つまり日本の漫画が楽しい理由の一つは、多分日本語そのものにあるのでは

    2019/11/02 リンク

    その他
    kaz_the_scum
    kaz_the_scum ルー語から感じるかわいらしさに近いものだったりするのかな(笑)>>“「言語を混ぜると、マレーシア人ぽさが出て、可愛い感じになる」”

    2019/11/02 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    多言語を操る人だけが知っていること|野本響子@文筆家&編集者・在マレーシア

    長いけど無茶面白かった。 多言語を知る翻訳家ならではの視点で、日人と言語の関係を論じています。 ...

    ブックマークしたユーザー

    • isrc2019/11/02 isrc
    • kaz_the_scum2019/11/02 kaz_the_scum
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事