エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
分数を英語読みすると。。。 - OKWAVE
はじめまして。 分数を英語で表す時の決まりは以下の通りです。 (1)分数の分子は基数を、分母は序数... はじめまして。 分数を英語で表す時の決まりは以下の通りです。 (1)分数の分子は基数を、分母は序数を用います。例: 6分の1:one-sixth(a sixth) (2)分子と分母の間にハイフン「-」をつけます。 (3)分子がoneの時、aを使うことがあります。oneでも間違いではありません。Aを用いる時は、ハイフンが要りません。例: 5分の1:one-fifth=a fifth (4)分母が次の場合は序数が次のようになります。例: 2分の1:a half(O)、a second(X) 4分の1:a quarter(O)、a fourth(O) (5)分子が複数の時、分母の序数に複数形のsをつけます。例: 3分の2:two-thirds (6)帯分数の時は整数をandで接続します。例: 2と6分の5:two and five-sixths (7)分母が大きい数字の時は、分子と分母の間にov