エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
インターネットで使える英英辞典
アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 私はこのカテで6年間onelook.comと... アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 私はこのカテで6年間onelook.comとanswers.comを奨励してきました。 1000近い辞書を無料で使え違う辞書を見れるということはそれなりに違う「説明」と「発音」をチェックすることが出来るということも大きなメリットがあります。 英英辞書とは英語圏の人たちが使うものという前提ですので、その単語の意味を「羅列しているのではなく」説明してくれるわけですね。 つまり、その説明のしかたによって理解が出来るときに出来ないときがあるわけですから複数の辞書を利用することでそれを克服できるわけです。 日本で辞書をひとつ以上持っている人たちの考えと同じなわけです。 ぜひ使ってみてください。 これでいかがでしょうか? 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。