エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
中国における技術書 - mizuno_takaakiの日記
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
中国における技術書 - mizuno_takaakiの日記
先日中国滞在中に、本屋の技術書コーナーに行ってみました。そこにはもちろん中国語に翻訳された日本で... 先日中国滞在中に、本屋の技術書コーナーに行ってみました。そこにはもちろん中国語に翻訳された日本でもおなじみの書籍がたくさんあったのですが、英語のままの書籍も多かったです。でも、輸入品ではなく、英語のまま、中国の出版社から再版されているっぽくて、後ろには中国の出版社名が併記してあり、タイトルには「影印版」と書かれていました。「影印版」のコーナーもありました。値段を見たけど、原著よりも安い。オライリーのJavascript: The Definitive Guide(asin:0596101996)でも100元くらいだったので、1500円くらい。だいぶ安い。 日本にはない文化なので、「おもしろいね」って向こうのエンジニアにそのことを言ったら「それは...いけないこと?」とものすごく不安そうに聞き返されました。「いや、ライセンス受けてるだろうしおそらく問題ないのでは」と答えたけれど、実際はどうな