エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
LLL_Kobayashi on Twitter: "英文の名刺は、肩書きを名前の下に入れるのが一般的なのだそうです。役職、部署名は住所と同じで日本語とは逆順になる。 うーん、活版名刺、何枚か作り直したいな。 初号サイズで名前を組む、フォーマット自体も見直したくなってきた。"
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
LLL_Kobayashi on Twitter: "英文の名刺は、肩書きを名前の下に入れるのが一般的なのだそうです。役職、部署名は住所と同じで日本語とは逆順になる。 うーん、活版名刺、何枚か作り直したいな。 初号サイズで名前を組む、フォーマット自体も見直したくなってきた。"
英文の名刺は、肩書きを名前の下に入れるのが一般的なのだそうです。役職、部署名は住所と同じで日本語... 英文の名刺は、肩書きを名前の下に入れるのが一般的なのだそうです。役職、部署名は住所と同じで日本語とは逆順になる。 うーん、活版名刺、何枚か作り直したいな。 初号サイズで名前を組む、フォーマット自体も見直したくなってきた。
2009/11/19 リンク