記事へのコメント5

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ZNXD
    ZNXD I waited for fifteen minutes --- they seemed as many hours to me.

    2011/03/20 リンク

    その他
    knsr
    knsr 濫読の1冊、そんな英語の学習意識があったわけでもなく読んだので、のっけから「あれ?」って感じで読んでましたよ・・・(´・ω・`) ただ、インタビュー・前がき・後がきで著者の謙虚さ真摯さには好感。また読みたい。

    2010/03/08 リンク

    その他
    rgfx
    rgfx from : http://d.hatena.ne.jp/nishiohirokazu/20091005/1254755664

    2009/10/06 リンク

    その他
    youyou315
    youyou315 後でちゃんと読もう

    2009/03/04 リンク

    その他
    guldeen
    guldeen どんな英文なんだろう、どきどき。 / 「まぁ座れよ」の英訳が「Have a seat.」・「(お前だけでも)逃げろ!」が「Save yourself!」だと知ったときの衝撃っていったら、無かったね。

    2009/02/15 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Amazon.co.jp: 越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 (ディスカヴァー携書): 越前敏弥: 本

    ブックマークしたユーザー

    • nemurin482015/10/08 nemurin48
    • escape_artist2015/10/07 escape_artist
    • fromAmbertoZen2015/03/25 fromAmbertoZen
    • kana3212014/11/14 kana321
    • beth3212014/10/12 beth321
    • lEDfm4UE2014/03/30 lEDfm4UE
    • thirdman52012/09/02 thirdman5
    • ZNXD2011/03/20 ZNXD
    • makoto152010/08/09 makoto15
    • knsr2010/03/08 knsr
    • ifrshigasi2010/02/16 ifrshigasi
    • sota-k2009/11/01 sota-k
    • sneaking2009/10/28 sneaking
    • mtfbwy2009/10/13 mtfbwy
    • RanTairyu2009/10/07 RanTairyu
    • t0m02009/10/07 t0m0
    • daddyscar2009/10/07 daddyscar
    • open_your_eyes2009/10/06 open_your_eyes
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事