記事へのコメント5

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    iwiwtwy
    iwiwtwy 女装ノルウェー人の勃起、これしかねーだろ

    2019/09/03 リンク

    その他
    takehiko-i-hayashi
    takehiko-i-hayashi knowing she wouldですよね。村上春樹による本歌どりも含めて「やれたのに文藝」案件/ もろもろ踏まえて和訳するなら「スウェーデンの木(据え膳の機)」がベスト和訳だと思う

    2019/09/03 リンク

    その他
    mirai28724
    mirai28724 isn't it good knowing she would? これしかないでしょ。

    2019/09/02 リンク

    その他
    fu-wa
    fu-wa ビートルズのは「ノルウェーの森」で、村上春樹のは「ノルウェイの森」。

    2019/09/02 リンク

    その他
    umaiyan1
    umaiyan1 ビートルズのノルウェーの森も好きですが、ノルウェーの森と聞くと村上春樹の方を思い浮かべてしまうw

    2019/09/01 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ビートルズ『ノルウェーの森』謎の歌詞解釈と英語喉3ビートレッスン - 或る物書きの英語喉と小説まみれのジャズな日々

    ビートルズ中期の名曲『ノルウェーの森』、原題  "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)" は作家村上春...

    ブックマークしたユーザー

    • teren2021/11/20 teren
    • Confido2019/11/20 Confido
    • iwiwtwy2019/09/03 iwiwtwy
    • takehiko-i-hayashi2019/09/03 takehiko-i-hayashi
    • mirai287242019/09/02 mirai28724
    • sudan2019/09/02 sudan
    • tomosuzuki00052019/09/02 tomosuzuki0005
    • koonya2019/09/02 koonya
    • fu-wa2019/09/02 fu-wa
    • nagatoshi09132019/09/02 nagatoshi0913
    • qkrhn0812019/09/02 qkrhn081
    • tureture302019/09/02 tureture30
    • radiomusic2019/09/02 radiomusic
    • Pontdelarcenciel2019/09/01 Pontdelarcenciel
    • oneyudw2019/09/01 oneyudw
    • shirococco2019/09/01 shirococco
    • umaiyan12019/09/01 umaiyan1
    • himegumatan2019/09/01 himegumatan
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - エンタメ

    いま人気の記事 - エンタメをもっと読む

    新着記事 - エンタメ

    新着記事 - エンタメをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事